Unterscheidung der Geister: Studien zur theologischen Semantik der gotischen Paulusbriefe
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Erlangen
Palm & Enke
1987
|
In: |
Erlanger Studien (72)
Year: 1987 |
Reviews: | Bertau, Ingeborg, Unterscheidung der Geister (1989) (Haendler, Gert, 1924 - 2019)
|
Series/Journal: | Erlanger Studien
72 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Paul Apostle
/ Exegesis
/ Greek language
/ Translation
/ Gothic language
|
Further subjects: | B
Bible. Epistles of Paul Gothic scene
Versions
B Bible. Epistles of Paul Greek Versions B Thesis B Bible. Epistles of Paul Language, style |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 013339966 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240626115052.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 881121s1987 gw ||||| m 00| ||ger c | ||
010 | |a 88133841 | ||
015 | |a 88,H02,0062 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 871245329 |2 DE-101 | |
020 | |a 3789601721 |9 3-7896-0172-1 | ||
035 | |a (DE-627)013339966 | ||
035 | |a (DE-576)014387808 | ||
035 | |a (DE-599)GBV013339966 | ||
035 | |a (OCoLC)17886333 | ||
035 | |a (OCoLC)17886333 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
050 | 0 | |a BS2644.G6 | |
082 | 0 | |a 439.9 | |
084 | |a 12 |a 54 |a 56 |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a GB 6521 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/38297: | ||
084 | |a BC 7280 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9629: | ||
084 | |a BC 7495 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9675: | ||
084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
084 | |a 11.36 |2 bkl | ||
100 | 1 | |a Bertau, Ingeborg |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Unterscheidung der Geister |b Studien zur theologischen Semantik der gotischen Paulusbriefe |c Ingeborg Bertau |
264 | 1 | |a Erlangen |b Palm & Enke |c 1987 | |
300 | |a 251 S | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Erlanger Studien |v 72 | |
502 | |a Zugl.: Erlangen, Nürnberg, Univ., Diss., 1986/87 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 2 |2 pdager | |
601 | |a Unterscheidung | ||
601 | |a Theologe | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Epistles of Paul |l Gothic |x Versions |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Epistles of Paul |l Greek |x Versions |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Epistles of Paul |x Language, style |
655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118641549 |0 (DE-627)135580552 |0 (DE-576)209200332 |2 gnd |a Paulus |c Apostel, Heiliger |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4123303-7 |0 (DE-627)105756156 |0 (DE-576)209558598 |2 gnd |a Gotisch |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
751 | |a Erlangen |0 (DE-588)4015299-6 |0 (DE-627)106337254 |0 (DE-576)208911154 |4 uvp | ||
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Haendler, Gert, 1924 - 2019 |t Bertau, Ingeborg, Unterscheidung der Geister |d 1989 |w (DE-627)1452825971 |w (DE-576)382825977 |
830 | 0 | |a Erlanger Studien |v 72 |9 7200 |w (DE-627)129391883 |w (DE-576)004156757 |w (DE-600)184924-4 |x 0179-1710 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a GB 6521 |b Einzelne Wörter |k Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik |k Germanische Sprachen. Vergleichende Germanistik |k Gotisch |k Lexikologie (Wortkunde), allgemein |k Einzelne Wörter |0 (DE-627)1270852787 |0 (DE-625)rvk/38297: |0 (DE-576)200852787 |
936 | r | v | |a BC 7280 |b Corpus Paulinum allgemein |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zum NT |k Leben und Lehre des Paulus |k Corpus Paulinum allgemein |0 (DE-627)1270713043 |0 (DE-625)rvk/9629: |0 (DE-576)200713043 |
936 | r | v | |a BC 7495 |b Sonstiges |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zum NT |k NT nach sachlichen Gesichtspunkten |k Sonstiges |0 (DE-627)1270713191 |0 (DE-625)rvk/9675: |0 (DE-576)200713191 |
936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |q coli-conc NSK->BK |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/377a2860-3595-4e1a-8012-7384c3fec236 |0 (DE-627)106404326 |
936 | b | k | |a 11.36 |j Biblische Theologie |q coli-conc RVK->BK |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/515505bf-200c-49e4-bad2-9389bfc6dd49 |0 (DE-627)106404431 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3297056983 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 013339966 | ||
LOK | |0 005 20020518000000 | ||
LOK | |0 008 880728||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 28 A 5636 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3297057041 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 013339966 | ||
LOK | |0 005 20020511000000 | ||
LOK | |0 008 910206||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-108 |c DE-627 |d DE-21-108 | ||
LOK | |0 092 |o l | ||
LOK | |0 541 |e 681/89 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-108 | ||
LOK | |0 852 1 |c QL 744.242 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 936ln |0 1289987955 |a QL 744 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis,Gothic language,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Gotique,Grec,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Griego,Gótico,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Gotico,Greco,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,注释,诠释,解经,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 哥德語,希臘語,希臘文,注釋,詮釋,解經,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,Grego,Gótico,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Готский (язык),Греческий (язык),Перевод (лингвистика),Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Γοτθική γλώσσα,Ελληνική γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μετάφραση |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Paulus,Apostolus, Heiliger,Paulus,Apostolos, Heiliger,Paulus,Apostolus,Paulus,von Tarsus, Apostel, Heiliger,Paulus,Sardensis, Apostel, Heiliger,Paulus,von Tarsos, Apostel, Heiliger,Paulus,Theologe, Apostel, Heiliger,Paulus,Apostolus, Sanctus,Paulus,Divus, Apostel, Heiliger,Paul,Apostle, Saint,Paul,Apôtre, Saint,Paullus,Apostel, Heiliger,Paulos,Apostel, Heiliger,Pavel,Apostel, Heiliger,Pawel,Apostel, Heiliger,Pablo,Apostel, Heiliger,Paolo,di Tarso, Apostel, Heiliger,Phòil,Apostel, Heiliger,Pól,Apostel, Heiliger,Paavalin,Apostel, Heiliger,Saulus,Apostel, Heiliger,Šāû́l,Apostel, Heiliger,Saulus,von Tarsus, Apostel, Heiliger,Paulus,von Tarsus,Paulus,Biblische Person,Saulus,von Tarsus,Saulus,Paavali,Apostel, Heiliger , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |