MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 022312900
003 DE-627
005 20230611180142.0
007 tu
008 910116s1991 ne ||||| 00| ||eng c
010 |a  2008374429 
020 |a 9023225945  |9 90-232-2594-5 
035 |a (DE-627)022312900 
035 |a (DE-576)022815600 
035 |a (DE-599)GBV022312900 
035 |a (OCoLC)24937176 
035 |a (OCoLC)24937176 
035 |a (DE-604)8055324835 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng  |a ger 
044 |c XA-NL 
050 0 |a PJ4647 
082 0 |a 492.456 
082 0 |a 492.45  |q OCLC  |2 20 
084 |a 6,22  |a 1  |2 ssgn 
084 |a 6,23  |2 ssgn 
084 |a BC 1060  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9194: 
084 |a BC 1066  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9199: 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1045121436  |0 (DE-627)77382524X  |0 (DE-576)16733865X  |4 aut  |a Siebesma, P. A.  |d 1954- 
109 |a Siebesma, P. A. 1954-  |a Siebesma, Pieter Anne 1954-  |a Siebesma, Pieter 1954- 
245 1 4 |a The function of the niph'al in biblical Hebrew  |b in relationship to other passive-reflexive verbal stems and to the pu'al and hoph'al in particular  |c P. A. Siebesma 
264 1 |a Assen  |a Maastricht  |b Van Gorcum  |c [1991] 
264 4 |c © 1991 
300 |a IX, 207 Seiten 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Studia Semitica Neerlandica  |v 28 [vielm. 29] 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
650 0 |a Hebrew language  |x Verb 
650 0 |a Hebrew language  |x Grammar 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4062553-9  |0 (DE-627)10455939X  |0 (DE-576)209144785  |2 gnd  |a Verb 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4190286-5  |0 (DE-627)105250805  |0 (DE-576)210065613  |2 gnd  |a Wortstamm 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4062553-9  |0 (DE-627)10455939X  |0 (DE-576)209144785  |2 gnd  |a Verb 
689 1 |5 (DE-627) 
787 0 8 |i Rezensiert in  |t Siebesma, P.A., The Function of the Niph'al in Biblical Hebrew in Relationship to Other Passive-Reflexive Verbal Stems and to the Pu 'al and Hoph 'al in Particular (Studia Semitica Neerlandica, 28; Assen/Maastricht: Van Gorcum, 1991), pp. ix + 207. Cloth, Fl. 49.50. ISBN 90-232-2594-5  |d 1993  |w (DE-627)1777005191 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Watson, Wilfred G. E.  |t REVIEWS  |d 1994  |w (DE-627)1783875070 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Fuller, Russell T.  |t [Rezension von: Siebesma, P. A., The Function of the Niph`al in Biblical Hebrew in Relationship to Other Passive-Reflexive Verbal Stems and to the Pu`al and Hoph`al in Particular]  |d 1993  |w (DE-627)1797270702 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Watson, W.  |t REVIEWS  |d 1992  |w (DE-627)1783683783 
830 0 |a Studia Semitica Neerlandica  |v 28 [vielm. 29]  |9 29  |w (DE-627)16715947X  |w (DE-576)003777839  |w (DE-600)420391-4  |x 0081-6914 
856 4 2 |u http://www.loc.gov/catdir/toc/fy0804/2008374429.html  |x Verlag  |y Table of contents 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 1060  |b Hebräisch  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Grammatiken  |k Hebräisch  |0 (DE-627)1270711741  |0 (DE-625)rvk/9194:  |0 (DE-576)200711741 
936 r v |a BC 1066  |b Grammatikalische und philologische Einzelfragen  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Grammatiken  |k Grammatikalische und philologische Einzelfragen  |0 (DE-627)1270711792  |0 (DE-625)rvk/9199:  |0 (DE-576)200711792 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3349519148 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 022312900 
LOK |0 005 19920330000000 
LOK |0 008 920323||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 32 A 849  |9 00 
LOK |0 935   |a vord  |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3349519172 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 022312900 
LOK |0 005 20100408143825 
LOK |0 008 920811||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 92/1035 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Ho 21.54  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Handapparat AT  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3349519180 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 022312900 
LOK |0 005 20100407200322 
LOK |0 008 050322||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-119  |c DE-627  |d DE-21-119 
LOK |0 541   |e 523/92 
LOK |0 852   |a DE-21-119 
LOK |0 852 1  |c I.2.1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a k119 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Verb,Word stem,Radical,Word root,Root of a word,Roots, Linguistic 
STB 0 0 |a Hébreu,Racine,Radical (linguistique),Radical,Racines [adjectif de langue],Verbe 
STC 0 0 |a Hebreo,Radical,Verbo 
STD 0 0 |a Ebraico,Radice di una parola,Verbo 
STE 0 0 |a 动词,希伯来语,希伯来文,词干,基本词素 
STF 0 0 |a 動詞,希伯來語,希伯來文,詞幹,基本詞素 
STG 0 0 |a Hebraico,Tronco,Raiz da palavra,Raiz da palavra,Verbo 
STH 0 0 |a Глагол,Иврит,Основа слова 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Ρήμα,Ρίζα της λέξης 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Verbum,Zeitwort,Verbalsystem,Tunwort,Verben , Stamm,Stammorphem,Stammmorphem , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Verbum,Zeitwort,Verbalsystem,Tunwort,Verben