|
|
|
|
| LEADER |
00000cam a2200000 ca4500 |
| 001 |
03741867X |
| 003 |
DE-627 |
| 005 |
20251219212908.0 |
| 007 |
tu |
| 008 |
950728m19629999xx ||||| 00| ||ger c |
| 016 |
7 |
|
|a 550664858
|2 DE-101
|
| 035 |
|
|
|a (DE-627)03741867X
|
| 035 |
|
|
|a (DE-576)9037418678
|
| 035 |
|
|
|a (DE-599)GBV03741867X
|
| 040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
| 041 |
|
|
|a ger
|
| 044 |
|
|
|c XA-DDDE
|c XA-DE
|
| 050 |
|
0 |
|a PA851
|
| 082 |
0 |
|
|a 487.4
|
| 084 |
|
|
|a BC 1062
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9196:
|
| 084 |
|
|
|a 18.41
|2 bkl
|
| 084 |
|
|
|a 17.00
|2 bkl
|
| 084 |
|
|
|a 11.45
|2 bkl
|
| 100 |
1 |
|
|0 (DE-588)12387078X
|0 (DE-627)085493236
|0 (DE-576)293919275
|4 aut
|a Steyer, Gottfried
|d 1909-2003
|
| 109 |
|
|
|a Steyer, Gottfried 1909-2003
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Handbuch für das Studium des neutestamentlichen Griechisch
|b = Pros pēgēn hodos
|c Gottfried Steyer
|
| 246 |
3 |
1 |
|a Pros pēgēn hodos
|
| 246 |
3 |
3 |
|a Pros pēgēn hodos
|
| 264 |
|
1 |
|a Berlin
|b Evang. Verl.-Anst.
|c 1962-
|
| 336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 601 |
|
|
|a Handbuch
|
| 601 |
|
|
|a Studium
|
| 650 |
|
0 |
|a Greek language, Biblical
|x Grammar
|
| 650 |
|
0 |
|a Greek language, Biblical
|x Syntax
|
| 689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4113791-7
|0 (DE-627)105826847
|0 (DE-576)20947937X
|2 gnd
|a Griechisch
|
| 689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
| 689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
| 935 |
|
|
|a FBGO
|a mteo
|
| 936 |
r |
v |
|a BC 1062
|b Griechisch
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium
|k Grammatiken
|k Griechisch
|0 (DE-627)1270711768
|0 (DE-625)rvk/9196:
|0 (DE-576)200711768
|
| 936 |
b |
k |
|a 18.41
|j Griechische Sprache
|0 (DE-627)106405446
|
| 936 |
b |
k |
|a 17.00
|j Sprach- und Literaturwissenschaft: Allgemeines
|0 (DE-627)106404695
|
| 936 |
b |
k |
|a 11.45
|j Textkritik
|j historische Kritik
|x Neues Testament
|0 (DE-627)106404334
|
| 951 |
|
|
|a MC
|
| BIB |
|
|
|a 1
|
| ELC |
|
|
|b 1
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 4589063646
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 03741867X
|
| LOK |
|
|
|0 005 20241008122236
|
| LOK |
|
|
|0 008 241008||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
| LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 935
|a FBGO
|
| LOK |
|
|
|0 939
|a 08-10-24
|b l01
|
| ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
| REF |
|
|
|a Neutestamentliches Griechisch
|
| REL |
|
|
|a 1
|
| SPR |
|
|
|a 1
|t IXT
|
| STA |
0 |
0 |
|a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language
|
| STB |
0 |
0 |
|a Grec
|
| STC |
0 |
0 |
|a Griego
|
| STD |
0 |
0 |
|a Greco
|
| STE |
0 |
0 |
|a 希腊语,希腊文
|
| STF |
0 |
0 |
|a 希臘語,希臘文
|
| STG |
0 |
0 |
|a Grego
|
| STH |
0 |
0 |
|a Греческий (язык)
|
| STI |
0 |
0 |
|a Ελληνική γλώσσα
|
| SUB |
|
|
|a BIB
|a REL
|
| SYG |
0 |
0 |
|a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament
|