Narrative art in the Bible
Published in: | Bible and literature series |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sheffield
Almond Press
1989
|
In: |
Bible and literature series (17)
|
Reviews: | REVIEWS (1990) (Davies, Meg)
|
Edition: | Paperback ed. |
Series/Journal: | Bible and literature series
17 Journal for the study of the Old Testament / Supplement series 70 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Hermeneutics
B Bible / Literature B Bible / The Poetic |
RelBib Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Samuel 2. 13,1-22
B Narrative theory |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 042397006 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230611173604.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 950802s1989 xx ||||| 00| ||eng c | ||
016 | 7 | |a b8854577 |2 UK | |
020 | |a 1850751331 |9 1-85075-133-1 | ||
020 | |a 1850751382 |9 1-85075-138-2 | ||
035 | |a (DE-627)042397006 | ||
035 | |a (DE-576)016659007 | ||
035 | |a (DE-599)GBV042397006 | ||
035 | |a (OCoLC)25316726 | ||
035 | |a (OCoLC)237580856 | ||
035 | |a (DE-604)8036908371 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
082 | 0 | |a 221.6/6 |a 809.93522 |q OCLC | |
082 | 0 | |a 221.6/6 | |
084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6210 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9519: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)13148107X |0 (DE-627)509807623 |0 (DE-576)29850538X |4 aut |a Bar-Efrat, Shimʿon |d 1929-2010 | |
109 | |a Bar-Efrat, Shimʿon 1929-2010 |a Efrat, Shimʿon Bar- 1929-2010 |a Efrat, Shimon Bar- 1929-2010 |a Bar-Efrat, Shimon 1929-2010 |a Bar-Efrat, Šimʿôn 1929-2010 |a Efrat, Šimʿôn Bar- 1929-2010 | ||
245 | 1 | 0 | |a Narrative art in the Bible |c Shimon Bar-Efrat |
250 | |a Paperback ed. | ||
264 | 1 | |a Sheffield |b Almond Pr. |c 1989 | |
300 | |a 295 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Bible and literature series |v 17 | |
490 | 1 | |a Journal for the study of the Old Testament |a Supplement series |v 70 | |
500 | |a First publ. in Hebrew in 1979. 2. ed.1984 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4476898-9 |0 (DE-627)236723154 |0 (DE-576)212836226 |a Bibel |p Samuel |n 2. |n 13,1-22 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4152975-3 |0 (DE-627)105534315 |0 (DE-576)209799781 |a Erzähltheorie |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4226368-2 |0 (DE-627)104972181 |0 (DE-576)210313498 |2 gnd |a Das Dichterische |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Davies, Meg |t REVIEWS |d 1990 |w (DE-627)1783677066 |
830 | 0 | |a Bible and literature series |v 17 |9 17 |w (DE-627)168759705 |w (DE-576)009552618 |w (DE-600)844328-2 |x 0260-4493 | |
830 | 0 | |a Journal for the study of the Old Testament / Supplement series |v 70 |9 70 |w (DE-627)130055034 |w (DE-576)015592618 |w (DE-600)436244-5 |x 0309-0787 | |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 6210 |b Literarische Formen (Erzähltechniken usw.) |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Biblische Hermeneutik |k Literarische Formen (Erzähltechniken usw.) |0 (DE-627)1270712772 |0 (DE-625)rvk/9519: |0 (DE-576)200712772 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 37013001_37013022 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3306870943 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 042397006 | ||
LOK | |0 005 20010607000000 | ||
LOK | |0 008 890511||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 29 A 1971 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x Ers. | ||
LOK | |0 935 |a vord |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3306871044 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 042397006 | ||
LOK | |0 005 20100408140814 | ||
LOK | |0 008 000516||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 1989/80569 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ho 41.36 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Handapparat AT |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3306871435 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 042397006 | ||
LOK | |0 005 20190311232457 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)3936 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c AT09453 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b E 11 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik,Literarische Hermeneutik | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Hermeneutics,Literature,Literature,Belles-lettres,Narrative theory,Narratology,Narration (Rhetoric),The Poetic |
STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Littérature,Littérature,Narratologie,Narration,Poéticité |
STC | 0 | 0 | |a Hermenéutica,Literatura,Literatura,Lo poético,Narratología |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,La poeticità,Letteratura,Letteratura,Narratologia |
STE | 0 | 0 | |a 叙事理论,叙事学,文学,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 敍事理論,敍事學,文學,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Hermenêutica,Literatura,Literatura,Narratologia,O poético |
STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Литература (мотив),Литература,Поэтическое,Теория рассказа |
STI | 0 | 0 | |a Αφηγηματολογία,Ερμηνευτική,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Το Ποιητικό |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Amnon und Tamar |
SYE | 0 | 0 | |a Narratologie |
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Das Poetische,Poetischer Gehalt,Dichterischer Gehalt |