Justifying Christian aramaism: editions and Latin translations of the Targums from the Complutensian to the London Polyglot Bible (1517-1657)

Front Matter -- Copyright page /Eveline van Staalduine-Sulman -- /Eveline van Staalduine-Sulman -- Editorial Statement /Eveline van Staalduine-Sulman -- Acknowledgements /Eveline van Staalduine-Sulman -- List of Figures and Tables /Eveline van Staalduine-Sulman -- Introduction /Eveline van Staalduin...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Staalduine-Sulman, Eveline van 1964- (Author)
Format: Electronic Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Leiden Boston Brill [2017]
In: Jewish and Christian perspectives series (33)
Year: 2017
Series/Journal:Jewish and Christian perspectives series 33
Standardized Subjects / Keyword chains:B Complutensian Polyglott / Antwerpener Polyglotte / Targum
B Targum / Reception / Polyglot / Bible edition / History 1517-1657
B Complutensian Polyglott / Antwerpener Polyglotte / London polyglott Bible / Targum
B Targum / Translation / Latin / History 1517-1657
B Aramaic studies / Christian / History 1517-1657
Further subjects:B Bible Criticism, interpretations, etc
B Bible <Aramaic> Criticism, interpretation, etc
Online Access: Table of Contents
Blurb
Volltext (Resolving-System)
Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
Volltext (Verlag)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 100116363X
003 DE-627
005 20231208132738.0
007 cr |||||||||||
008 171115s2017 xxu|||||o 00| ||eng c
020 |a 9789004331747  |9 978-90-04-33174-7 
020 |a 9789004355934  |c  : e-book  |9 978-90-04-35593-4 
024 7 |a 10.1163/9789004355934  |2 doi 
035 |a (DE-627)100116363X 
035 |a (DE-576)495387061 
035 |a (DE-599)BVBBV044470377 
035 |a (OCoLC)1020777273 
035 |a (OCoLC)1015850053 
035 |a (DE-604)BV044470377 
035 |a (NL-LeKB)9789004355934 
035 |a (EBP)059394544 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
044 |c XD-US  |c XA-NL 
050 0 |a BS1224.A7 
072 7 |a HRCF  |2 bicssc 
072 7 |a REL006000  |2 bisacsh 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1401  |q SEPA  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9220:13073 
084 |a 11.31  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1023263807  |0 (DE-627)717730581  |0 (DE-576)185837654  |4 aut  |a Staalduine-Sulman, Eveline van  |d 1964- 
109 |a Staalduine-Sulman, Eveline van 1964-  |a Sulman, Eveline van Staalduine- 1964- 
245 1 0 |a Justifying Christian aramaism  |b editions and Latin translations of the Targums from the Complutensian to the London Polyglot Bible (1517-1657)  |c by Eveline van Staalduine-Sulman 
264 1 |a Leiden  |a Boston  |b Brill  |c [2017] 
300 |a 1 Online-Ressource 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Jewish and Christian perspectives series  |v volume 33 
490 0 |a Biblical Studies, Ancient Near East and Early Christianity E-Books Online  |a Collection 2017 
490 0 |a Brill online books and journals: E-books 
506 |a Available to subscribing member institutions only 
520 |a Front Matter -- Copyright page /Eveline van Staalduine-Sulman -- /Eveline van Staalduine-Sulman -- Editorial Statement /Eveline van Staalduine-Sulman -- Acknowledgements /Eveline van Staalduine-Sulman -- List of Figures and Tables /Eveline van Staalduine-Sulman -- Introduction /Eveline van Staalduine-Sulman -- The Complutensian Polyglot Bible /Eveline van Staalduine-Sulman -- Sephardic Aramaic-Latin Manuscripts /Eveline van Staalduine-Sulman -- The Influence of the Rabbinic Bible /Eveline van Staalduine-Sulman -- The Antwerp Polyglot Bible /Eveline van Staalduine-Sulman -- Reworking Earlier Editions /Eveline van Staalduine-Sulman -- The Paris Polyglot Bible /Eveline van Staalduine-Sulman -- The London Polyglot Bible /Eveline van Staalduine-Sulman -- Conclusions /Eveline van Staalduine-Sulman. 
520 |a In Justifying Christian Aramaism Eveline van Staalduine-Sulman explores how Christian scholars of the sixteenth and early seventeenth century justify their study of the Targums, the Jewish Aramaic translations of the Hebrew Bible. She focuses on the four polyglot Bibles – Complutum, Antwerp, Paris, and London –, and describes these books in the scholarly world of those days. It appears that quite a few scholars, Roman-Catholic, protestant, and Anglican, edited Targumic books and translated these into Latin. The book reveals a stimulating and conflicting period of the Targum reception history and is therefore relevant for Targum scholars and historians interested in the history of Judaism, Church history, the history of the book, and the history of Jewish-Christian relationships.  
601 |a Translation 
630 0 0 |a Bible <Aramaic>  |x Criticism, interpretation, etc 
630 0 0 |a Bible  |x Criticism, interpretations, etc 
630 2 0 |a Bible <Aramaic>  |x Criticism, interpretation, etc 
630 2 0 |a Bible  |x Criticism, interpretations, etc 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4706357-9  |0 (DE-627)356527352  |0 (DE-576)214673081  |a Complutenser Polyglotte  |2 gnd 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)7596003-5  |0 (DE-627)556148134  |0 (DE-576)275117421  |a Antwerpener Polyglotte  |2 gnd 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4479912-3  |0 (DE-627)237668025  |0 (DE-576)212854925  |2 gnd  |a Polyglotte 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4194156-1  |0 (DE-627)10522166X  |0 (DE-576)210092122  |2 gnd  |a Bibelausgabe 
689 1 4 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1517-1657 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4706357-9  |0 (DE-627)356527352  |0 (DE-576)214673081  |a Complutenser Polyglotte  |2 gnd 
689 2 1 |d u  |0 (DE-588)7596003-5  |0 (DE-627)556148134  |0 (DE-576)275117421  |a Antwerpener Polyglotte  |2 gnd 
689 2 2 |d u  |0 (DE-588)4480582-2  |0 (DE-627)702675555  |0 (DE-576)212768875  |a Londoner Polyglotte  |2 gnd 
689 2 3 |d u  |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 3 2 |d s  |0 (DE-588)4114364-4  |0 (DE-627)10582271X  |0 (DE-576)209484012  |2 gnd  |a Latein 
689 3 3 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1517-1657 
689 3 |5 (DE-627) 
689 4 0 |d s  |0 (DE-588)7725067-9  |0 (DE-627)640564518  |0 (DE-576)333752805  |2 gnd  |a Aramaistik 
689 4 1 |d s  |0 (DE-588)4010071-6  |0 (DE-627)106359940  |0 (DE-576)208885773  |2 gnd  |a Christ 
689 4 2 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1517-1657 
689 4 |5 (DE-627) 
776 1 |z 9789004355927 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druckausgabe  |a Staalduine-Sulman, Eveline van, 1964 -   |t Justifying Christian Aramaism  |d Leiden : Brill, 2017  |h XIII, 376 Seiten  |w (DE-627)1629588725  |w (DE-576)494861436  |z 9789004355927  |k Non-Electronic 
830 0 |a Jewish and Christian perspectives series  |v 33  |9 33  |w (DE-627)1020604794  |w (DE-576)494827157  |w (DE-600)2929050-8  |7 ns 
856 4 0 |u http://booksandjournals.brillonline.com/content/books/9789004355934  |x Verlag  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/9789004355934  |x Resolving-System  |3 Volltext 
856 4 0 |u http://www.brill.com/product_id4006298  |x Verlag  |z URL des Erstveröffentlichers  |3 Volltext 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz494861436inh.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20180118101241  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz494861436kla.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20180118101241  |3 Klappentext 
912 |a ZDB-95-BBS  |b 2017 
912 |a ZDB-95-BOC 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 1401  |b = Polyglotten  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Alttestamentliche Bücher  |k Altes Testament Gesamt  |k = Polyglotten  |0 (DE-627)1271688778  |0 (DE-625)rvk/9220:13073  |0 (DE-576)201688778 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Aramaic studies,Bible edition,Bible,Christian,Christian,Complutensian Polyglott,Latin,London polyglott Bible,Walton, Brian,Polyglot,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Targum,Old Testament,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Chrétien,Chrétien,Latin,Polyglotte,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Traduction,Traductions,Édition de la Bible,Études araméennes 
STC 0 0 |a Aramaística,Cristiano,Cristiano,Edición de Biblia,Latín,Ploglotta,Recepción,Recepción,Traducción 
STD 0 0 |a Aramaistica,Cristiano,Cristiano,Edizione della Bibbia,Latino,Poliglotta,Ricezione,Ricezione,Traduzione 
STE 0 0 |a 圣经版本,圣经版次,基督徒,基督徒,拉丁文,接受,接收,有数种文字对照的书,翻译 
STF 0 0 |a 基督徒,基督徒,拉丁文,接受,接收,有數種文字對照的書,翻譯,聖經版本,聖經版次 
STG 0 0 |a Aramaística,Cristão,Cristão,Edição de Bíblia,Latim,Ploglota,Recepção,Recepção,Tradução 
STH 0 0 |a Арамеистика,Восприятие (мотив),Восприятие,Издание Библии,Латынь,Перевод (лингвистика),Полиглот,Христианин (мотив),Христианин 
STI 0 0 |a Έκδοση της Βίβλου,Έκδοση της Αγίας Γραφής,Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Αραμαϊκές σπουδές,Λατινικά,Μετάφραση,Πολύγλωσσος,Χριστιανός (μοτίβο),Χριστιανός 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Biblia Complutensis,Complutensische Polyglotte,Complutische Polyglotte,Die Komplutensische,Die Complutensis , Biblia Regia,Plantiniana , Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Bibeldruck,Bibeledition , Biblia Complutensis,Complutensische Polyglotte,Complutische Polyglotte,Die Komplutensische,Die Complutensis , Biblia Regia,Plantiniana , Waltonsche Biblia Polyglotta , Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Lateinisch,Lateinische Sprache , Aramäistik,Aramäisch,Aramäische Philologie , Crist , Christin,Christen,Christliche Persönlichkeit,Christen 
TIM |a 100015170101_100016571231  |b Geschichte 1517-1657