The Suttanipāta: an ancient collection of the Buddha's discourses : together with its commentary, Paramatthajotikā II and excerpts from the Niddesa
Subtitles: | Paramatthajotikā (II) Tipiṭaka |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sommerville, MA
Wisdom Publications
2017
Melksham, Wilts The Pali Text Society 2017 |
In: |
Translation series / Pali Text Society (no. 50 [i.e. 57])
Year: 2017 |
Series/Journal: | Pali text society translation series
no. 50 [i.e. 57] |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Sutta-Nipāta
/ Translation
/ English language
|
RelBib Classification: | BL Buddhism |
Further subjects: | B
Buddhist Philosophy
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1007304960 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240423193806.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 171206s2017 xxu||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 0860135160 |9 0-86013-516-0 | ||
020 | |a 9780860135166 |9 978-0-86013-516-6 | ||
035 | |a (DE-627)1007304960 | ||
035 | |a (DE-576)518333213 | ||
035 | |a (DE-599)GBV1007304960 | ||
035 | |a (OCoLC)1014020578 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng |h pli | ||
044 | |c XD-US | ||
050 | 0 | |a BQ1412.E5 | |
082 | 0 | |a 294.3/8232 |q LOC |2 23 | |
082 | 0 | |a 294.38232 | |
084 | |a ASIEN |q DE-16 |2 fid | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a EU 4727 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/161465: | ||
084 | |a 18.68 |2 bkl | ||
084 | |a 11.93 |2 bkl | ||
130 | 0 | |a Tipiṭaka |p Suttapíṭāka |p Khuddakanikāya |p Suttanipāta | |
245 | 1 | 4 | |a The Suttanipāta |b an ancient collection of the Buddha's discourses : together with its commentary, Paramatthajotikā II and excerpts from the Niddesa |c translated from the Pali by Bhikkhu Bodhi |
246 | 3 | 3 | |a Paramatthajotikā (II) |
246 | 3 | 3 | |a Tipiṭaka |
264 | 1 | |a Sommerville, MA |b Wisdom Publications |c 2017 | |
264 | 1 | |a Melksham, Wilts |b The Pali Text Society |c 2017 | |
300 | |a 1612 Seiten | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Pali text society translation series |v no. 50 [i.e. 57] | |
500 | |a Includes bibliographical references (pages 1581-1586) and indexes | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f FID |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-16-77 | |
650 | 0 | |a Buddhist Philosophy | |
650 | 0 | |a Buddhist Philosophy | |
652 | |a BL | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4200970-4 |0 (DE-627)105169463 |0 (DE-576)210138890 |a Sutta-Nipāta |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4014777-0 |0 (DE-627)106338749 |0 (DE-576)208909400 |2 gnd |a Englisch |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
700 | 0 | |e ÜbersetzerIn |0 (DE-588)103733906 |0 (DE-627)076880869 |0 (DE-576)288888103 |4 trl |a Bodhi |c Bhikkhu |d 1944- | |
810 | 2 | |a Pâli Text Society |t Translation series / Pali Text Society |v no. 50 [i.e. 57] |9 5700 |w (DE-627)130751162 |w (DE-576)008936978 |w (DE-600)991317-8 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a EU 4727 |b Khuḍḍaka-Nikāya |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen |k Indogermanische Sprachwissenschaft und Indologie |k Indische Sprachen und Literaturen |k Mittelindische Literatur (einschließlich buddhistischer und jainistischer Literatur in Sanskrit) |k Literatur des Buddhismus, Texte |k Texte (Tipiṭaka und exegetische Literatur) |k Kanon (Tipiṭaka) |k Sutta-Piṭaka |k Khuḍḍaka-Nikāya |0 (DE-627)1664631410 |0 (DE-625)rvk/161465: |
936 | b | k | |a 18.68 |j Mittelindische Sprachen und Literaturen |j neuindische Sprachen und Literaturen |0 (DE-627)106423150 |
936 | b | k | |a 11.93 |j Buddhismus |0 (DE-627)106415336 |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 331617754X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1007304960 | ||
LOK | |0 005 20231218172653 | ||
LOK | |0 008 190314||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x 6700 maschinelles Mapping DDC mit neuem Exemplarsatz 294.38232 [294.3 in Mappingtabelle] >> IxTheo-Klassifikation !1442043644!. - | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043644 |a BL | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a English language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Anglais,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Inglés,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Inglese,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译,英语,英文 |
STF | 0 | 0 | |a 翻譯,英語,英文 |
STG | 0 | 0 | |a Inglês,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Английский (язык),Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Αγγλική γλώσσα,Μετάφραση |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Suttanipāta,Das Sutta Nipâta,Tipiṭaka,Suttapiṭaka,Khuddakanikāya,Suttanipāta,Sutta-Nipata , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Britisches Englisch,Englische Sprache |