The book of pairs and its commentary: a translation of the Yamaka and Yamakappakaraṇaṭṭhakathā

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Shaw, C.M.M. (Translator) ; Cousins, L.S. (Translator)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Bristol The Pali Text Society 2018
In:Year: 2018
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Series/Journal:Pali Text Society translation series ...
Standardized Subjects / Keyword chains:B Yamaka / Translation / English language
Further subjects:B Commentary

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a4500
001 1028842406
003 DE-627
005 20231218113741.0
007 tu
008 180813m20182018xxk||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1028842406 
035 |a (DE-599)GBV1028842406 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng  |h pli 
044 |c XA-GB 
084 |a ASIEN  |q DE-16  |2 fid 
084 |a 0  |2 ssgn 
084 |a EU 4728  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/161466: 
084 |a EU 4758  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/161479: 
084 |a 18.68  |2 bkl 
084 |a 11.93  |2 bkl 
130 0 |a Yamaka  |0 (DE-588)7691112-3  |0 (DE-627)702919128  |0 (DE-576)31823274X 
245 1 4 |a The book of pairs and its commentary  |b a translation of the Yamaka and Yamakappakaraṇaṭṭhakathā  |c translated by C.M.M. Shaw and L.S. Cousins 
264 1 |a Bristol  |b The Pali Text Society  |c 2018 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Pali Text Society translation series  |v ... 
601 |a Translation 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)7691112-3  |0 (DE-627)702919128  |0 (DE-576)31823274X  |a Yamaka  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4014777-0  |0 (DE-627)106338749  |0 (DE-576)208909400  |2 gnd  |a Englisch 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |a Shaw, C.M.M.  |e ÜbersetzerIn  |4 trl 
700 1 |a Cousins, L.S.  |e ÜbersetzerIn  |4 trl 
935 |a mteo 
936 r v |a EU 4728  |b Abhidhamma-Piṭaka  |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen  |k Indogermanische Sprachwissenschaft und Indologie  |k Indische Sprachen und Literaturen  |k Mittelindische Literatur (einschließlich buddhistischer und jainistischer Literatur in Sanskrit)  |k Literatur des Buddhismus, Texte  |k Texte (Tipiṭaka und exegetische Literatur)  |k Kanon (Tipiṭaka)  |k Abhidhamma-Piṭaka  |0 (DE-627)1664631429  |0 (DE-625)rvk/161466: 
936 r v |a EU 4758  |b Abhidhamma-Kommentare  |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen  |k Indogermanische Sprachwissenschaft und Indologie  |k Indische Sprachen und Literaturen  |k Mittelindische Literatur (einschließlich buddhistischer und jainistischer Literatur in Sanskrit)  |k Literatur des Buddhismus, Texte  |k Texte (Tipiṭaka und exegetische Literatur)  |k Frühe nachkanonische Texte (Peṭakopadesa, Milindapañha, Nettippakaraṇa)  |k Kommentare (Aṭṭhakathā, Ṭīkā)  |k Abhidhamma-Kommentare  |0 (DE-627)1664631550  |0 (DE-625)rvk/161479: 
936 b k |a 18.68  |j Mittelindische Sprachen und Literaturen  |j neuindische Sprachen und Literaturen  |0 (DE-627)106423150 
936 b k |a 11.93  |j Buddhismus  |0 (DE-627)106415336 
951 |a MC 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426692059 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1028842406 
LOK |0 005 20231218172700 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t IXT  |t REL 
STA 0 0 |a English language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Anglais,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Inglés,Traducción 
STD 0 0 |a Inglese,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译,英语,英文 
STF 0 0 |a 翻譯,英語,英文 
STG 0 0 |a Inglês,Tradução 
STH 0 0 |a Английский (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αγγλική γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Yamakapāḷī,Ya maik,Abhidhamma-piṭaka,Yamaka,Tipiṭaka,Abhidhammapiṭaka,Yamaka,Abhidhammapiṭaka,Yamaka , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Britisches Englisch,Englische Sprache