|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1070453722 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240424192523.0 |
007 |
tu |
008 |
850101s1938 xx ||||| 00| ||fre c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1070453722
|
035 |
|
|
|a (DE-576)000453722
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ000453722
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)03196971
|
035 |
|
|
|a (DE-604)8071421645
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a fre
|
082 |
0 |
|
|a 492.8
|
084 |
|
|
|a 6,22
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a EN 5010
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/25493:
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)116481463
|0 (DE-627)077979184
|0 (DE-576)16055005X
|4 aut
|a Chaine, Marius
|d 1873-1960
|
109 |
|
|
|a Chaine, Marius 1873-1960
|a Chaîne, Marius 1873-1960
|
191 |
|
|
|a 1
|
245 |
1 |
0 |
|a Grammaire éthiopienne
|c Marius Chaine
|
250 |
|
|
|a Nouv. éd.
|
264 |
|
1 |
|a Beyrouth
|b Impr. Catholique [Dr.]
|c 1938
|
300 |
|
|
|a 308 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4133283-0
|0 (DE-627)10568130X
|0 (DE-576)209642629
|2 gnd
|a Geez
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4021806-5
|0 (DE-627)106312081
|0 (DE-576)208940081
|2 gnd
|a Grammatik
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
r |
v |
|a EN 5010
|b Grammatik
|k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen
|k Arabische Sprache und Literatur
|k Äthiopisch
|k Grammatik
|0 (DE-627)1271294230
|0 (DE-625)rvk/25493:
|0 (DE-576)201294230
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 200302719X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1070453722
|
LOK |
|
|
|0 005 20121105134802
|
LOK |
|
|
|0 008 980525||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Ci X 35 b
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a dika
|a alto
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t17.8
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2003027211
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1070453722
|
LOK |
|
|
|0 005 20100407234857
|
LOK |
|
|
|0 008 990615||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-31
|c DE-627
|d DE-21-31
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 99/500
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-31
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Xa IV c 103a
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Grammar,Grammar, Comparative and general,Grammar,Old Ethiopian language,Ethiopian language,Ge'ez language
|
STB |
0 |
0 |
|a Grammaire,Guèze
|
STC |
0 |
0 |
|a Ge'ez,Gramática
|
STD |
0 |
0 |
|a Grammatica,Lingua ge'ez
|
STE |
0 |
0 |
|a 语法
|
STF |
0 |
0 |
|a 吉茲語,語法
|
STG |
0 |
0 |
|a Ge'ez,Gramática
|
STH |
0 |
0 |
|a Геэз (язык),Грамматика
|
STI |
0 |
0 |
|a Γραμματική,Κλασική αιθιοπική γλώσσα,Ge'ez
|
SUB |
|
|
|a BIB
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Gees,Gəʿəz,Ge'ez,Ge'z,Altäthiopisch
|