Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der übrigen urchristlichen Literatur

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Wörterbuch zum Neuen Testament
Main Author: Bauer, Walter (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Berlin Töpelmann 1963
In:Year: 1963
Edition:Durchges. Nachdr. d. 5., verb. u. stark verm. Aufl.
Standardized Subjects / Keyword chains:B New Testament / Greek language
Further subjects:B Dictionary
B Encyclopaedia

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1070533629
003 DE-627
005 20240119174434.0
007 tu
008 850101s1963 gw ||||| 00| ||ger c
016 7 |a 450263975  |2 DE-101 
020 |c  : 78. (Lw.) 
035 |a (DE-627)1070533629 
035 |a (DE-576)000533629 
035 |a (DE-599)BSZ000533629 
035 |a (OCoLC)73242385 
035 |a (OCoLC)07869836 
035 |a (OCoLC)73242385 
035 |a (DE-604)8051081423 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
082 0 |a 487.33 
084 |a 02a  |a 02a  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1020  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9182: 
084 |a FC 2475  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/30058: 
100 1 |0 (DE-627)1230197753  |0 (DE-576)160197759  |4 aut  |a Bauer, Walter 
109 |a Bauer, Walter  |a Bauer, W. 
245 1 0 |a Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der übrigen urchristlichen Literatur  |c von Walter Bauer 
246 3 3 |a Wörterbuch zum Neuen Testament 
250 |a Durchges. Nachdr. d. 5., verb. u. stark verm. Aufl. 
264 1 |a Berlin  |b Töpelmann  |c 1963 
300 |a XV S., 1780 Sp. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |c 20211026  |f SLG  |z Buchnachlass  |2 pdager  |5 DE-25 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |c 20211220  |f SLG  |z Provenienz  |2 pdager  |5 DE-25 
601 |a Wörterbuch 
601 |a Schrift 
601 |a Testament 
601 |a Literatur 
655 7 |a Wörterbuch  |0 (DE-588)4066724-8  |0 (DE-627)104682620  |0 (DE-576)209166061  |2 gnd-content 
655 7 |a Enzyklopädie  |0 (DE-588)4014986-9  |0 (DE-627)104675322  |0 (DE-576)208910085  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 |5 (DE-627) 
889 |w (DE-627)173416055 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
936 r v |a BC 1020  |b Griechisch  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Sprachwörterbücher und Glossare  |k Griechisch  |0 (DE-627)1270711644  |0 (DE-625)rvk/9182:  |0 (DE-576)200711644 
936 r v |a FC 2475  |b Griechisch-moderne Sprachen  |k Klassische Philologie. Byzantinistik. Mittellateinische und Neugriechische Philologie. Neulatein  |k Griechische Philologie (Gräzistik)  |k Griechisch  |k Wörterbücher  |k Griechisch-moderne Sprachen  |0 (DE-627)1270771221  |0 (DE-625)rvk/30058:  |0 (DE-576)200771221 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2003537759 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1070533629 
LOK |0 005 20080804121359 
LOK |0 008 980706||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 27985 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Da IV 10/5a,1963  |m p  |9 00 
LOK |0 866   |x 1. Exemplar 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 252716501X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1070533629 
LOK |0 005 20080804121359 
LOK |0 008 070214||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 29523 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Da IV 10/5a,1963  |m p  |9 00 
LOK |0 866   |x 2. Exemplar 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2003537783 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1070533629 
LOK |0 005 20010119000000 
LOK |0 008 960722||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-108  |c DE-627  |d DE-21-108 
LOK |0 092   |o l 
LOK |0 541   |e R 3009* 
LOK |0 852   |a DE-21-108 
LOK |0 852 1  |c 1-HH 130.030  |m p  |9 00 
LOK |0 936ln  |0 1298884608  |a HH 130 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2513006453 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1070533629 
LOK |0 005 20100901182425 
LOK |0 008 060727||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-11  |c DE-627  |d DE-21-11 
LOK |0 541   |e Y2818 
LOK |0 852   |a DE-21-11 
LOK |0 852 1  |c ÄGY K Griech 2  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a aegy  |a k011  |a i011  |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Neutestamentliches Griechisch 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language 
STB 0 0 |a Grec 
STC 0 0 |a Griego 
STD 0 0 |a Greco 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文 
STG 0 0 |a Grego 
STH 0 0 |a Греческий (язык) 
STI 0 0 |a Ελληνική γλώσσα 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch