Altägyptische Grammatik / 1

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Edel, Elmar 1914-1997 (Author)
Format: Print Book
Language:Ancient Egyptian
German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Romae Pontificium Institution Biblicum 1955
In: Altägyptische Grammatik
Year: 1955
Series/Journal:Analecta orientalia 34
RelBib Classification:TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Egyptian language

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c4500
001 1076778771
003 DE-627
005 20240424213304.0
007 tu
008 850101s1955 xx ||||| 00| ||egy c
035 |a (DE-627)1076778771 
035 |a (DE-576)006778771 
035 |a (DE-599)BSZ006778771 
035 |a (OCoLC)310588688 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a egy  |a ger 
084 |a 6,21  |a 1  |2 ssgn 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)118681605  |0 (DE-627)079464572  |0 (DE-576)160825075  |4 aut  |a Edel, Elmar  |d 1914-1997 
109 |a Edel, Elmar 1914-1997 
245 1 0 |a Altägyptische Grammatik  |n 1  |c Elmar Edel 
264 1 |a Romae  |b Pontificium Inst. Biblicum  |c 1955 
300 |a LXXXIII, 378, 15 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Analecta orientalia  |v 34 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-16 
601 |a Grammatik 
650 0 7 |0 (DE-588)4120107-3  |0 (DE-627)105778818  |0 (DE-576)209532335  |a Ägyptisch  |2 gnd 
652 |a TC 
773 1 8 |a Altägyptische Grammatik  |w (DE-627)1076778763  |w (DE-576)006778763  |g 1  |q 1  |7 nnnm 
830 0 |a Analecta orientalia  |v 34  |9 34  |w (DE-627)130008524  |w (DE-576)015554341  |w (DE-600)417948-1  |7 ns 
889 |w (DE-576)520025911 
889 |w (DE-627)1590025911 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a MV 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2875100661 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1076778771 
LOK |0 005 20190307111454 
LOK |0 008 151203||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 689   |a s  |a Sprache: Ägyptisch 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c Ci I 64 b.4-34A  |9 00 
LOK |0 935   |a dika  |a tub3 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2053103949 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1076778771 
LOK |0 005 20081007171152 
LOK |0 008 961129||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 19870 
LOK |0 852   |z Buchbinderband enthält XLIV, 397, 15 S. 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Cd II 30-1  |m p  |9 00 
LOK |0 866   |x 1.Exemplar 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2053103965 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1076778771 
LOK |0 005 20081007171152 
LOK |0 008 990611||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 99/500 
LOK |0 852   |z Band enthält XLIV, 397, 15 S. 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Xa IV c 3-1  |m p  |9 00 
LOK |0 866   |x 2.Exemplar 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 237860355X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1076778771 
LOK |0 005 20100325170210 
LOK |0 008 051202||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-11  |c DE-627  |d DE-21-11 
LOK |0 541   |e Y3074 
LOK |0 852   |a DE-21-11 
LOK |0 852 1  |c AOR C AnOr 34+39  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a aegy  |a i011  |a k011  |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060286833 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1076778771 
LOK |0 005 20240302204214 
LOK |0 008 240302||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)8560 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT01581/1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b J 41  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Egyptian language 
STB 0 0 |a Égyptien 
STC 0 0 |a Egipcio 
STD 0 0 |a Egizio 
STE 0 0 |a 埃及语 
STF 0 0 |a 埃及語 
STG 0 0 |a Egípcio 
STH 0 0 |a Египетский (язык) 
STI 0 0 |a Αιγυπτιακή γλώσσα 
SUB |a BIB  |a REL