A dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic literature: with an index of Scriptural quotations
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Hebrew English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[Jerusalem]
[publisher not identified]
[ca. 1988]
|
In: | Year: 1988 |
Edition: | [Nachdr.] |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Targum
B Talmud B Midrash |
Further subjects: | B
Dictionary
|
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1088413536 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240425201356.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 890817s1988 xx ||||| 00| ||heb c | ||
035 | |a (DE-627)1088413536 | ||
035 | |a (DE-576)018413536 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ018413536 | ||
035 | |a (OCoLC)310826387 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a heb |a eng | ||
084 | |a 6,22 |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a BD 1720 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9856: | ||
084 | |a BC 1000 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9179: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)102745013 |0 (DE-627)500067791 |0 (DE-576)165773383 |4 aut |a Jastrow, Marcus |d 1829-1903 | |
109 | |a Jastrow, Marcus 1829-1903 |a Jastrow, Marcus Mordechai 1829-1903 |a Jastrow, M. 1829-1903 |a Jastrow, Markus 1829-1903 | ||
245 | 1 | 2 | |a A dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic literature |b with an index of Scriptural quotations |c comp. by Marcus Jastrow |
250 | |a [Nachdr.] | ||
264 | 1 | |a [Jerusalem] |b [Makor] |c [ca. 1988] | |
300 | |a XVIII, 1736 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Parallelsacht.: Sēfer ham-millîm.- Nachdr. d. 2-bändigen Orig.-Ausg. Philadelphia 1903 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
655 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |0 (DE-627)104682620 |0 (DE-576)209166061 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4129718-0 |0 (DE-627)105707848 |0 (DE-576)209612851 |a Targum |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4133699-9 |0 (DE-627)105678171 |0 (DE-576)20964611X |a Talmud |2 gnd |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d s |0 (DE-588)4133700-1 |0 (DE-627)105678163 |0 (DE-576)209646128 |2 gnd |a Midrasch |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
935 | |a mteo | ||
936 | r | v | |a BD 1720 |b Targumische, talmudische und nachtalmudische Literatur |k Theologie und Religionswissenschaften |k Judaistik |k Allgemeines |k Sprachwörterbücher |k Targumische, talmudische und nachtalmudische Literatur |0 (DE-627)1270714554 |0 (DE-625)rvk/9856: |0 (DE-576)200714554 |
936 | r | v | |a BC 1000 |b Hebräisch |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium |k Sprachwörterbücher und Glossare |k Hebräisch |0 (DE-627)1270654403 |0 (DE-625)rvk/9179: |0 (DE-576)200654403 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2133576703 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1088413536 | ||
LOK | |0 005 20091224222808 | ||
LOK | |0 008 951127||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 29 A 12769 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b LS |9 00 | ||
LOK | |0 852 1 |c nahost C 222 |9 01 | ||
LOK | |0 935 |a alls |a vord | ||
LOK | |0 936ln |a v4.2 | ||
LOK | |0 936ln |a v3 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3976940585 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1088413536 | ||
LOK | |0 005 20230301111305 | ||
LOK | |0 008 210910||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c R VII a 1a |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |a 144/88 (IJ) | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Midrash,Midraš,Targum,Old Testament |
STB | 0 | 0 | |a Midrash |
STC | 0 | 0 | |a Midrash |
STD | 0 | 0 | |a Midrash |
STE | 0 | 0 | |a 米德拉什,密德拉西,米德拉西 |
STF | 0 | 0 | |a 米德拉什,密德拉西,米德拉西 |
STG | 0 | 0 | |a Midrash |
STH | 0 | 0 | |a Мидраш |
STI | 0 | 0 | |a Μιντράς |
SUB | |a CAN |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , Kasseler Talmudfragmente , Midraš,Midrash |