Kaulajñānanirnayaḥ: (mūla evaṃ āṅglānuvāda sahitam)
Subtitles: | Kaulajñānanirnaya Parallellt.: Kaulajnana-nirnaya of the school of Matsyendranātha. - Text in Devanagari-Schrift, Sanskrit, u. engl. - Ausf. Einl. u. 2. Titelbl. engl. - Orig.-Ausg., Text nur Sanskrit, ersch. 1934 als: Calcutta Sanskrit seri es ; 3. - Text wird teilw. dem Matsyendranath zugeschrieben. - Auch u.d.T . : Mahākaulajñānanirnaya |
---|---|
Contributors: | ; ; |
Format: | Print Book |
Language: | Sanskrit English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Vārāṇasī
Prācya Prakāśana
1986
|
In: |
Tantra granthamālā (12)
Year: 1986 |
Edition: | 1. vāra |
Series/Journal: | Tantra granthamālā
12 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Kulācāra
B Kanpatha-Sect / Doctrine B Matsyendranātha, Kaulajñānanirṇaya / Translation / English language |
Further subjects: | B
Spring
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1098737814 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240429194108.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 920616s1986 xx ||||| 00| ||san c | ||
035 | |a (DE-627)1098737814 | ||
035 | |a (DE-576)028737814 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ028737814 | ||
035 | |a (OCoLC)311632821 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a san |a eng | ||
084 | |a 6,24 |a 0 |2 ssgn | ||
130 | 0 | |a Kaulajñānanirṇaya |0 (DE-588)1304166333 |0 (DE-627)1860397581 |0 (DE-576)169121143 | |
245 | 1 | 0 | |a Kaulajñānanirnayaḥ |b (mūla evaṃ āṅglānuvāda sahitam) |c sampādakaḥ Prabodhacandrabāgacīmahāśayaḥ. Āṃglānuvādakaḥ Māikela Maigī Mahodayaḥ |
246 | 1 | |i Ansetzungssachtitel |a Kaulajñānanirnaya | |
246 | 1 | |i Parallelt. |a Parallellt.: Kaulajnana-nirnaya of the school of Matsyendranātha. - Text in Devanagari-Schrift, Sanskrit, u. engl. - Ausf. Einl. u. 2. Titelbl. engl. - Orig.-Ausg., Text nur Sanskrit, ersch. 1934 als: Calcutta Sanskrit seri es ; 3. - Text wird teilw. dem Matsyendranath zugeschrieben. - Auch u.d.T . : Mahākaulajñānanirnaya | |
246 | 3 | 0 | |a Kula Kaula |
250 | |a 1. vāra | ||
264 | 1 | |a Vārāṇasī |b Prācya Prakāśana |c 1986 | |
300 | |a XVI, 94, 135 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Tantra granthamālā |v 12 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4472725-2 |0 (DE-627)235214906 |0 (DE-576)211661600 |2 gnd |a Kaulācāra |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4296330-8 |0 (DE-627)104163941 |0 (DE-576)21098628X |2 gnd |a Kanpatha-Sekte |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113334-1 |0 (DE-627)105830178 |0 (DE-576)209475625 |2 gnd |a Doktrin |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)1304166333 |0 (DE-627)1860397581 |0 (DE-576)169121143 |a Matsyendranātha |2 gnd |t Kaulajñānanirṇaya |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4014777-0 |0 (DE-627)106338749 |0 (DE-576)208909400 |2 gnd |a Englisch |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 0 | |0 (DE-588)120214172 |0 (DE-627)080527809 |0 (DE-576)169121143 |4 oth |a Matsyendranātha | |
700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)124320163 |0 (DE-627)085783781 |0 (DE-576)167248499 |4 edt |a Bagchi, Prabodh Chandra |d 1898-1956 | |
700 | 1 | |e Übers. |0 (DE-627)1234592452 |0 (DE-576)164592458 |4 oth |a Magee, Michael | |
830 | 0 | |a Tantra granthamālā |v 12 |9 12 |w (DE-627)1083525158 |w (DE-576)013525158 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2186776545 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1098737814 | ||
LOK | |0 005 20190315124259 | ||
LOK | |0 008 931021||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 689 |a s |a Sprache: Sanskrit | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 27 A 17075 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a sued | ||
LOK | |0 936ln |a s16.4 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4426731143 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1098737814 | ||
LOK | |0 005 20231218172819 | ||
LOK | |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Doctrine,English language,Kanpatha-Sect,Natha-yogi-Sect,Kulācāra,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Anglais,Doctrine,Kanphata,Kānphaṭa (secte),Kānphaṭa,Kaulācāra,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Doctrina,Inglés,Kanpatha,Kaulacara,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Dottrina,Inglese,Kaulācāra,Setta dei Kanpatha,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 堪法沓派,翻译,英语,英文 |
STF | 0 | 0 | |a 堪法沓派,翻譯,英語,英文 |
STG | 0 | 0 | |a Doutrina,Inglês,Kanpatha,Kaulacara,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Английский (язык),Доктрина,Канпатха (секта),Каулакара,Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Kaulācāra,Kulācāra,Αίρεση των Kānphaṭā,Αγγλική γλώσσα,Δόγμα,Μετάφραση |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Kulācāra , Natha-yogi-Sekte,Nath Yogis,Kaupatta-Yogis,Kānphaṭā,Kanphata-Yogis,Kānphata-Yogins,Natha-Shaivas , Lehrmeinung , Matsyendranātha,Mahākaulajñānavinirṇaya , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Britisches Englisch,Englische Sprache |