Essen und Trinken im Alten Testament
Subtitles: | Frauen im Alten Testament |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Wald
Im Waldgut
[1984]
|
In: | Year: 1984 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Woman
B Old Testament / Food |
Further subjects: | B
Drinking
B Koch- und Backrezepte |
Online Access: |
Table of Contents |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1101989432 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240429200223.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 930219s1984 sz ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 85,A01,0191 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 850028892 |2 DE-101 | |
020 | |a 3729400169 |9 3-7294-0016-9 | ||
035 | |a (DE-627)1101989432 | ||
035 | |a (DE-576)031989438 | ||
035 | |a (DE-599)DNB850028892 | ||
035 | |a (OCoLC)13073276 | ||
035 | |a (OCoLC)13073276 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-CH | ||
050 | 0 | |a TX652 | |
082 | 0 | 4 | |a 12 |a 40 |
084 | |a REL 350 |2 sfb | ||
084 | |a 12 |a 40 |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6970 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9611: | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1104397463 |0 (DE-627)861846338 |0 (DE-576)470968591 |4 aut |a Hug, Margrit |d 1922- | |
109 | |a Hug, Margrit 1922- |a Hug, M. 1922- |a Hug, Margaret 1922- | ||
245 | 1 | 0 | |a Essen und Trinken im Alten Testament |c Margrit Hug |
246 | 3 | 3 | |a Frauen im Alten Testament |
249 | |a Frauen im Alten Testament |v Margrit Hug | ||
264 | 1 | |a Wald |b Im Waldgut |c [1984] | |
264 | 4 | |c © 1984 | |
300 | |a 117 Seiten |c 19 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 3 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |h DE-24 |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-31 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Testament | ||
650 | 4 | |a Trinken | |
650 | 4 | |a Koch- und Backrezepte | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4018202-2 |0 (DE-627)104270705 |0 (DE-576)208923209 |2 gnd |a Frau |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4136283-4 |0 (DE-627)104724447 |0 (DE-576)209667877 |2 gnd |a Speise |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
856 | 4 | 2 | |u http://d-nb.info/850028892/04 |m B:DE-101 |q application/pdf |3 Inhaltsverzeichnis |
935 | |a mteo | ||
935 | |i SLoT | ||
936 | r | v | |a BC 6970 |b Sonstiges |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k AT nach sachlichen Gesichtspunkten |k Sonstiges |0 (DE-627)1270651978 |0 (DE-625)rvk/9611: |0 (DE-576)200651978 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2201557764 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1101989432 | ||
LOK | |0 005 19981010000000 | ||
LOK | |0 008 930219||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 25 A 8085 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a comp |a konv | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Drinking,Drinking,Fluid intake,Drinking in art,Food,Food,Dish,Food in art,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art |
STB | 0 | 0 | |a Aliment,Aliment,Mets,Mets,Mets (motif),Mets,Boisson,Boisson,Boire,Boire,Boire (motif),Boire,Femme,Femme,Femmes,Femmes |
STC | 0 | 0 | |a Beber,Beber,Comida,Comida,Mujer,Mujer,Mujeres |
STD | 0 | 0 | |a Bere,Bere,Cibo,Cibo,Donna,Donna |
STE | 0 | 0 | |a 女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,菜肴,饭菜,饮,饮,喝,喝 |
STF | 0 | 0 | |a 女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,菜肴,飯菜,飲,飲,喝,喝 |
STG | 0 | 0 | |a Alimento,Alimento,Beber,Beber,Mulher,Mulher |
STH | 0 | 0 | |a Блюдо (еда, мотив),Блюдо (еда),Женщина (мотив),Женщина,Питьё (мотив),Питьё |
STI | 0 | 0 | |a Έδεσμα <μοτίβο>,Έδεσμα,Τροφή,Φαγητό,Τροφή (μοτίβο),Φαγητό (μοτίβο),Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Πίνω (μοτίβο),Πίνω |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Flüssigkeitsaufnahme |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Essen,Gericht,Kost |