Philologia sacra / 2 Apokryphen, Kirchenväter, Verschiedenes

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Philologia sacra biblische und patristische Studien für Hermann J. Frede und Walter Thiele zu ihrem siebzigsten Geburtstag
Format: Print Book
Language:German
English
French
Spanish
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Freiburg/Breisgau Herder 1993
In: Philologia sacra biblische und patristische Studien für Hermann J. Frede und Walter Thiele zu ihrem siebzigsten Geburtstag
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Series/Journal:Vetus Latina / Aus der Geschichte der lateinischen Bibel 24,2
Standardized Subjects / Keyword chains:B Exegesis / Church fathers
RelBib Classification:KAB Church history 30-500; early Christianity
Further subjects:B Vetus Latina
B Text history
B Apocrypha
B Patristics
B Festschrift

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c4500
001 110403381X
003 DE-627
005 20240404204224.0
007 tu
008 930705s1993 gw ||||| 00| ||ger c
020 |a 3451219425  |9 3-451-21942-5 
035 |a (DE-627)110403381X 
035 |a (DE-576)034033815 
035 |a (DE-599)BSZ034033815 
035 |a (OCoLC)311981658 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger  |a eng  |a fre  |a spa 
044 |c XA-DE-BW 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 2800  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9323:13072 
245 1 0 |a Philologia sacra  |n 2  |p Apokryphen, Kirchenväter, Verschiedenes  |c hrsg. v. Roger Gryson 
264 1 |a Freiburg/Breisgau  |b Herder  |c 1993 
300 |a S. 343 - 674 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Vetus Latina  |a Aus der Geschichte der lateinischen Bibel  |v 24,2 
500 |a Beitr. teilw. franz., teilw. dt., teilw. engl. - Literaturangaben Literaturangaben 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |2 pdager  |5 DE-31 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Apokryphen 
601 |a Verschiedenheit 
630 0 7 |0 (DE-588)4188199-0  |0 (DE-627)104723394  |0 (DE-576)210051264  |a Bibel  |g Vetus Latina  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4002434-9  |0 (DE-627)106393375  |0 (DE-576)208847057  |a Apokryphen  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4075933-7  |0 (DE-627)104106484  |0 (DE-576)209200200  |a Patristik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |a Textgeschichte  |2 gnd 
652 |a KAB 
655 7 |a Festschrift  |0 (DE-588)4016928-5  |0 (DE-627)104400986  |0 (DE-576)208917802  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4030763-3  |0 (DE-627)106268821  |0 (DE-576)208988912  |2 gnd  |a Kirchenväter 
689 0 |5 (DE-627) 
773 1 8 |a Philologia sacra biblische und patristische Studien für Hermann J. Frede und Walter Thiele zu ihrem siebzigsten Geburtstag  |w (DE-627)1104033445  |w (DE-576)034033440  |g 2  |q 2  |7 nnnm 
830 0 |a Vetus Latina / Aus der Geschichte der lateinischen Bibel  |v 24,2  |9 24,2  |w (DE-627)130655023  |w (DE-576)012758035  |w (DE-600)844943-0  |x 0571-9070  |7 ns 
889 |w (DE-576)520073290 
889 |w (DE-627)1590073290 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 r v |a BC 2800  |b Ursprache  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Bibelhandschriften  |k Gesamtbibel  |k Ursprache  |0 (DE-627)1270712039  |0 (DE-625)rvk/9323:13072  |0 (DE-576)200712039 
951 |a MV 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2209949610 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 110403381X 
LOK |0 005 19931215000000 
LOK |0 008 931115||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 33 A 13485-2  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2209949645 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 110403381X 
LOK |0 005 20080229091825 
LOK |0 008 050824||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-32b  |c DE-627  |d DE-21-32b 
LOK |0 541   |e 93/165 
LOK |0 852   |a DE-21-32b 
LOK |0 852 1  |c Gh 1/24,2  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a k32b  |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 220994967X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 110403381X 
LOK |0 005 20100408153721 
LOK |0 008 930705||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 91/803 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Ht 2.01a-24,2  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l K2  |8 0 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060386277 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 110403381X 
LOK |0 005 20240404204224 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)58831 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c NT10349/2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 81  |9 00 
LOK |0 935   |a iALT 
LOK |0 936ln  |0 1442044284  |a KAB 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Beitr. teilw. franz., teilw. dt., teilw. engl. - Literaturangaben Literaturangaben  |8 0 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT  |t REL 
STA 0 0 |a Apocrypha,Bible,Church fathers,Fathers of the Church,Patristic theology,Exegesis,Patristics,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Exégèse,Histoire du texte,Patristique,Pères de l'Église 
STC 0 0 |a Exegesis,Historia textual,Padres de la Iglesia,Patrística 
STD 0 0 |a Esegesi,Padri della Chiesa,Patristica,Storia del testo 
STE 0 0 |a 教会,基督教早期教父,教父学,古基督教著作研究,文本历史,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 教會,基督教早期教父,教父學,古基督教著作研究,文本歷史,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Exegese,História textual,Padres da Igreja,Patrística 
STH 0 0 |a История текста,Отцы церкви,Патристика,Экзегетика 
STI 0 0 |a Εκκλησιαστικοί Πατέρες,Πατέρες της Εκκλησίας,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ιστορία κειμένου,Πατρολογία 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala , Kasr el-Wizz Kodex,Apocrypha 
SYE 0 0 |a Patrologie , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text 
SYG 0 0 |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Kirchenvater