Biblical quotation in Old Icelandic-Norwegian religious literature

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kirby, Ian J. 1934-2017 (Author)
Format: Print Book
Language:Undetermined language
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Reykjavík Stofnun Árna Magnússonar 19XX-
In:Year: 1976
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Series/Journal:Rit / Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi ...
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Icelandic / Religious literature / Bible
B Norwegian language / Religious literature / Bible
Further subjects:B Thesis

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a4500
001 1110170033
003 DE-627
005 20240411161527.0
007 tu
008 940721n19uuuuuuxx ||||| m 00| ||und c
035 |a (DE-627)1110170033 
035 |a (DE-576)040170039 
035 |a (DE-599)BSZ040170039 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 0  |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1112744959  |0 (DE-627)866892400  |0 (DE-576)476743591  |4 aut  |a Kirby, Ian J.  |d 1934-2017 
109 |a Kirby, Ian J. 1934-2017  |a Kirby, I. J. 1934-2017  |a Kirby, Ian John 1934-2017 
190 |j 1976 
245 1 0 |a Biblical quotation in Old Icelandic-Norwegian religious literature  |c Ian J. Kirby 
264 1 |a Reykjavík  |b Stofnun Árna Magnússonar  |c 19XX- 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Rit / Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi  |v ... 
502 |a Teilw. zugl.: London, Univ., Diss. 1973 
515 |a Erschienen: Bd. 1 (1976) bis Bd. 2 (1980) 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4001529-4  |0 (DE-627)106396781  |0 (DE-576)208843213  |2 gnd  |a Altisländisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4130394-5  |0 (DE-627)105702919  |0 (DE-576)209618639  |2 gnd  |a Religiöse Literatur 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4120291-0  |0 (DE-627)10577748X  |0 (DE-576)209533889  |2 gnd  |a Norwegisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4130394-5  |0 (DE-627)105702919  |0 (DE-576)209618639  |2 gnd  |a Religiöse Literatur 
689 1 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 |5 (DE-627) 
935 |a mteo 
951 |a MC 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2234982324 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1110170033 
LOK |0 005 20100326144203 
LOK |0 008 960718||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a konv  |a theo  |a sepp 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2234982332 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1110170033 
LOK |0 005 20050805000000 
LOK |0 008 940721||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-108  |c DE-627  |d DE-21-108 
LOK |0 092   |o l 
LOK |0 852   |a DE-21-108 
LOK |0 852 1  |c 1-EJ 310.085  |m p  |9 00 
LOK |0 866   |a Vorh.: Vol. 1 - 2 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 936ln  |0 1288820992  |a EJ 310 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Altisländische Literatur,Norwegische Literatur,Norwegischsprachige Literatur 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t IXT  |t REL 
STA 0 0 |a Bible,Norwegian language,Old Icelandic,Religious literature 
STB 0 0 |a Littérature religieuse,Norvégien,Vieil islandais 
STC 0 0 |a Islandés antiguo,Literatura religiosa,Noruego 
STD 0 0 |a Islandese antico,Letteratura religiosa,Norvegese 
STE 0 0 |a 宗教文学 
STF 0 0 |a 宗教文學,挪威语会话手册 
STG 0 0 |a Islandês antigo,Literatura religiosa,Norueguês 
STH 0 0 |a Древнеисландский (язык),Норвежский (язык),Религиозная литература 
STI 0 0 |a Αρχαία Ισλανδική γλώσσα,Θρησκευτική λογοτεχνία,Νορβηγική γλώσσα 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Religiöse Dichtung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Norwegische Sprache , Religiöse Dichtung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel