|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 a4500 |
001 |
1114204668 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220610140331.0 |
007 |
tu |
008 |
950313n19uuuuuuxx ||||| 00| ||heb c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1114204668
|
035 |
|
|
|a (DE-576)044204663
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ044204663
|
035 |
|
|
|a (DE-604)8000418935
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a heb
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a BC 2212
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9282:13074
|
084 |
|
|
|a BC 2210
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9282:13072
|
190 |
|
|
|j 1982
|
245 |
1 |
0 |
|a Traductions hébrai͏̈ques des Évangiles
|c rassemblées par Jean Carmignac
|
264 |
|
1 |
|a Turnhout
|b Brépols
|c 19XX-
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a In hebr. Schrift, hebr
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4015806-8
|0 (DE-627)104746149
|0 (DE-576)208913602
|a Bibel
|2 gnd
|p Evangelien
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4061418-9
|0 (DE-627)104221534
|0 (DE-576)209139684
|2 gnd
|a Übersetzung
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|e Hrsg.
|0 (DE-588)118903608
|0 (DE-627)079680267
|0 (DE-576)165286318
|4 edt
|a Carmignac, Jean
|d 1914-1986
|
730 |
0 |
2 |
|a Evangelia <hebr.>
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
r |
v |
|a BC 2212
|b = Hebräisch, Aramäisch
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen
|k Bibeltexte und -übersetzungen
|k Neutestamentliche Bücher
|k Evangelien
|k = Hebräisch, Aramäisch
|0 (DE-627)1272515478
|0 (DE-625)rvk/9282:13074
|0 (DE-576)202515478
|
936 |
r |
v |
|a BC 2210
|b Ursprache
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen
|k Bibeltexte und -übersetzungen
|k Neutestamentliche Bücher
|k Evangelien
|k Ursprache
|0 (DE-627)1270887726
|0 (DE-625)rvk/9282:13072
|0 (DE-576)200887726
|
951 |
|
|
|a MC
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2251363742
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1114204668
|
LOK |
|
|
|0 005 19951002000000
|
LOK |
|
|
|0 008 950313||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 23 B 506
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a konv
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2251363750
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1114204668
|
LOK |
|
|
|0 005 19960307000000
|
LOK |
|
|
|0 008 960307||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-35
|c DE-627
|d DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Einzelsignatur
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Bibelübersetzung
|
REL |
|
|
|a 1
|
SPR |
|
|
|a 1
|t IXT
|t REL
|
STA |
0 |
0 |
|a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Translation,Translations
|
STB |
0 |
0 |
|a Hébreu,Traduction,Traductions
|
STC |
0 |
0 |
|a Hebreo,Traducción
|
STD |
0 |
0 |
|a Ebraico,Traduzione
|
STE |
0 |
0 |
|a 希伯来语,希伯来文,翻译
|
STF |
0 |
0 |
|a 希伯來語,希伯來文,翻譯
|
STG |
0 |
0 |
|a Hebraico,Tradução
|
STH |
0 |
0 |
|a Иврит,Перевод (лингвистика)
|
STI |
0 |
0 |
|a Εβραϊκή γλώσσα,Μετάφραση
|
SUB |
|
|
|a BIB
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch
|