The Babylonian poem Enuma Elish and Genesis chapter one: a new theory on the relationship between the ancient cuneiform composition and the Hebrew scriptures

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Rapaporṭ, Yitsḥaḳ 1909-1985 (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Melbourne Hawthorn Press 1979
In:Year: 1979
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Babylonia / Enūma elīś / Creation account (Genesis)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1115780727
003 DE-627
005 20240112142913.0
007 tu
008 950601s1979 at ||||| 00| ||eng c
020 |z 0725602 
035 |a (DE-627)1115780727 
035 |a (DE-576)045780722 
035 |a (DE-599)BSZ045780722 
035 |a (OCoLC)1071372953 
035 |a (OCoLC)06890364 
035 |a (DE-604)8076091716 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XE-AU 
082 0 |a 892/.1 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6110  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9515: 
100 1 |0 (DE-588)1052433634  |0 (DE-627)788489011  |0 (DE-576)408146095  |4 aut  |a Rapaporṭ, Yitsḥaḳ  |d 1909-1985 
109 |a Rapaporṭ, Yitsḥaḳ 1909-1985  |a Rapaport, Y. 1909-1985  |a Rapaport, Isaac b. Chaim 1909-1985  |a Rapaport, I. 1909-1985  |a Rapaport, Isaac 1909-1985  |a Rapoport, Yitskhok 1909-1985  |a Rapaport, Izaak 1909-1985  |a Rapoporṭ, Yiṣḥāq 1909-1985  |a Rapaport, Yitsḥoḳ 1909-1985  |a Rapaporṭ, Yitsḥaḳ ben Ḥayim 1909-1985 
191 |a 1 
245 1 4 |a The Babylonian poem Enuma Elish and Genesis chapter one  |b a new theory on the relationship between the ancient cuneiform composition and the Hebrew scriptures  |c I. Rapaport 
264 1 |a Melbourne  |b Hawthorn Press  |c 1979 
300 |a 123 S.  |b Ill. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Anmerkungen und Literaturangaben S. 121 - 123 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 3  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d g  |0 (DE-588)4004102-5  |0 (DE-627)10638757X  |0 (DE-576)208853987  |2 gnd  |a Babylonien 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4383835-2  |0 (DE-627)187460809  |0 (DE-576)211870889  |a Enūma elīś  |2 gnd 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4071706-9  |0 (DE-627)104377089  |0 (DE-576)20918468X  |a Schöpfungsbericht  |2 gnd  |g Genesis 
689 0 |5 (DE-627) 
935 |a mteo 
936 r v |a BC 6110  |b Bibel und Babel, Vergleich Bibel mit altorientalischer Religion  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Geschichte der Exegese  |k Bibel und Babel, Vergleich Bibel mit altorientalischer Religion  |0 (DE-627)1270654543  |0 (DE-625)rvk/9515:  |0 (DE-576)200654543 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 28001000_28002999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 225750495X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1115780727 
LOK |0 005 20100205164628 
LOK |0 008 950601||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 23 A 11058  |9 00 
LOK |0 935   |a comp  |a konv  |a theo  |a sepp 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2257504976 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1115780727 
LOK |0 005 20100408164046 
LOK |0 008 950706||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 1983/68546 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Hk 11.46  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Babylonia,Bible 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala , Babylonisches Reich,Babylonisches Reich , Enuma elish,Enūma Eliš,Enuma Elisch,Ėnuma ėliš,Lorsqu'en haut , Biblischer Schöpfungsbericht,Schöpfungsbericht,Schöpfungsgeschichte,Schöpfungsgeschichte,Bibel,Genesis,1-2