Die Schrift und ihre Verdeutschung

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Buber, Martin 1878-1965 (Author) ; Rosenzweig, Franz 1886-1929 (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Berlin Schocken 1936
In:Year: 1936
Reviews:Buber, Martin, Die Schrift und ihre Verdeutschung (1937) (Wendel, Adolf, 1902 -)
[Rezension von: Buber, Martin, Die Schrift und ihre Verdeutschung] (1937) (Albright, W. F.)
[Rezension von: Buber, M., Die Schrift und ihre Verdeutschung] (1938) (Closen, G. E.)
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Translation / German language
B Buber, Martin 1878-1965 / Old Testament / Translation / Theory / German language / Rosenzweig, Franz 1886-1929
RelBib Classification:BH Judaism
Further subjects:B Collection of essays
B Judaism
B Hermeneutics
Online Access: Table of Contents

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1117565483
003 DE-627
005 20240430213934.0
007 tu
008 950901s1936 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1117565483 
035 |a (DE-576)047565489 
035 |a (DE-599)BSZ047565489 
035 |a (OCoLC)20158143 
035 |a (OCoLC)20158143 
035 |a (DE-604)8070300925 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
082 0 |a 221.7 
084 |a 1  |a 0  |2 ssgn 
084 |a BC 6200  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9518: 
100 1 |0 (DE-588)118516477  |0 (DE-627)133399109  |0 (DE-576)208877088  |4 aut  |a Buber, Martin  |d 1878-1965 
109 |a Buber, Martin 1878-1965  |a Būber, Mordekaj Marṭin 1878-1965  |a Buber, Mordehai Martin 1878-1965  |a Buber, Martin Mordehai 1878-1965  |a Buber, Mordekhai Marṭin 1878-1965  |a Buber, Marṭin 1878-1965  |a Mpumper, Martin 1878-1965  |a Bûber, Mordekay Martîn 1878-1965  |a Būbā, Marutin 1878-1965 
245 1 4 |a Die Schrift und ihre Verdeutschung  |c Martin Buber und Franz Rosenzweig 
264 1 |a Berlin  |b Schocken  |c 1936 
300 |a 351 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SLG  |x XA-DE-BW  |z Bibliothek Alfred Mombert  |2 pdager  |5 DE-31 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Schrift 
650 0 7 |0 (DE-588)4114087-4  |0 (DE-627)104603151  |0 (DE-576)20948182X  |a Judentum  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
652 |a BH 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d p  |0 (DE-588)118516477  |0 (DE-627)133399109  |0 (DE-576)208877088  |2 gnd  |a Buber, Martin  |d 1878-1965 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4059787-8  |0 (DE-627)106142275  |0 (DE-576)209132256  |2 gnd  |a Theorie 
689 1 4 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 1 5 |d p  |0 (DE-588)118602802  |0 (DE-627)135635640  |0 (DE-576)209088281  |2 gnd  |a Rosenzweig, Franz  |d 1886-1929 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)118602802  |0 (DE-627)135635640  |0 (DE-576)209088281  |4 aut  |a Rosenzweig, Franz  |d 1886-1929 
787 0 8 |i Rezension  |a Wendel, Adolf, 1902 -   |t Buber, Martin, Die Schrift und ihre Verdeutschung  |d 1937  |w (DE-627)1463667221  |w (DE-576)393667227 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Albright, W. F.  |t [Rezension von: Buber, Martin, Die Schrift und ihre Verdeutschung]  |d 1937  |w (DE-627)1797208101 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Closen, G. E.  |t [Rezension von: Buber, M., Die Schrift und ihre Verdeutschung]  |d 1938  |w (DE-627)1823368417 
856 4 2 |u http://d-nb.info/57255477X/04  |m B:DE-101  |q application/pdf  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 r v |a BC 6200  |b Biblische Hermeneutik, Allgemeines  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Biblische Hermeneutik  |k Biblische Hermeneutik, Allgemeines  |0 (DE-627)1270712764  |0 (DE-625)rvk/9518:  |0 (DE-576)200712764 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2264457651 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1117565483 
LOK |0 005 20130413103955 
LOK |0 008 980327||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c Ge 3344 b  |9 00 
LOK |0 935   |a dika  |a theo 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 226445766X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1117565483 
LOK |0 005 20060711142325 
LOK |0 008 010123||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 199/64 (IJ) 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Rf II 138  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Magazin  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2264457708 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1117565483 
LOK |0 005 20020411000000 
LOK |0 008 980715||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-108  |c DE-627  |d DE-21-108 
LOK |0 092   |o l 
LOK |0 852   |a DE-21-108 
LOK |0 852 1  |c Germ Sb 1150/205  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060357277 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1117565483 
LOK |0 005 20190311233648 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)44498 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT01156  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b G 74  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442043520  |a BH 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung,Übersetzungstheorie 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT  |t REL 
STA 0 0 |a German language,Hermeneutics,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Theory,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Allemand,Herméneutique,Judaïsme,Judaïsme,Théorie,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Alemán,Hermenéutica,Judaísmo,Judaísmo,Teoría,Traducción 
STD 0 0 |a Ebraismo,Ebraismo,Ermeneutica,Tedesco,Teoria,Traduzione 
STE 0 0 |a 犹太教,犹太教,理论,翻译,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 德语会话手册,猶太教,猶太教,理論,翻譯,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Alemão,Hermenêutica,Judaísmo,Judaísmo,Teoria,Tradução 
STH 0 0 |a Герменевтика,Иудаизм (мотив),Иудаизм,Немецкий (язык),Перевод (лингвистика),Теория 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Ερμηνευτική,Θεωρία,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Μετάφραση 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Auslegung 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Būber, Mordekaj Marṭin,1878-1965,Buber, Martin Mordehai,1878-1965,Buber, Marṭin,1878-1965,Mpumper, Martin,1878-1965,Bûber, Mordekay Martîn,1878-1965,Būbā, Marutin,1878-1965,Buber, Mordehai Martin,1878-1965,Buber, Mordekhai Marṭin,1878-1965 , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Theorien,Theorien , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Luo sen ci wei ge,1886-1929,Luosenciweige,1886-1929,Rozent︠s︡veĭg, Frant︠s︡,1886-1929,Rozencvejg, Franc,1886-1929,Rosenzweig, F.,1886-1929,Rozentzwaig, Frantz,1886-1929,Rôzenṣwayg, Frânṣ,1886-1929,Rozentsṿaig, Frants,1886-1929,Rozentsvig, Frants,1886-1929,Rozenzweig, Franz,1886-1929,Rozentsvaig, Frants,1886-1929,Rozentsṿig, Frants,1886-1929