|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1137405074 |
003 |
DE-627 |
005 |
20230611175428.0 |
007 |
tu |
008 |
980730s1909 xx ||||| 00| ||mlt c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1137405074
|
035 |
|
|
|a (DE-576)06740507X
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ06740507X
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)06899059
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a mlt
|h ger
|
082 |
0 |
|
|a 892.6981
|
084 |
|
|
|a 6,22
|2 ssgn
|
191 |
|
|
|a 1
|
245 |
1 |
0 |
|a Maltesische Volkslieder im Urtext
|b mit deutscher Übersetzung
|c hrsg. von B. Ilg und H. Stumme
|
264 |
|
1 |
|a Leipzig
|b Hinrichs
|c 1909
|
300 |
|
|
|a 77 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Leipziger semitistische Studien
|v 3,6
|
500 |
|
|
|a Erscheinungsjahr auf dem GT-Titelbl. für Bd. 3: 1920
|
583 |
1 |
|
|a Massenentsäuert
|2 pdager
|5 DE-16
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|2 pdager
|5 DE-21
|
601 |
|
|
|a Übersetzung
|
655 |
|
7 |
|a Anthologie
|0 (DE-588)4002214-6
|0 (DE-627)106394134
|0 (DE-576)208846182
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4120245-4
|0 (DE-627)105777846
|0 (DE-576)20953348X
|2 gnd
|a Maltesisch
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4063852-2
|0 (DE-627)104340371
|0 (DE-576)209150742
|2 gnd
|a Volkslied
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|e Hrsg.
|0 (DE-588)1055164405
|0 (DE-627)793262283
|0 (DE-576)411825380
|4 edt
|a Kössler-Ilg, Bertha
|d 1881-1965
|
776 |
0 |
8 |
|i Online-Ausg.
|t Maltesische Volkslieder im Urtext
|d Leipzig : Hinrichs, 1909
|h 77 S.
|w (DE-627)1656399504
|w (DE-576)494183586
|k Electronic
|
830 |
|
0 |
|a Leipziger semitistische Studien
|v 3,6
|9 3,6
|w (DE-627)130143324
|w (DE-576)01568329X
|w (DE-600)513354-3
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2331627711
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1137405074
|
LOK |
|
|
|0 005 20030402000000
|
LOK |
|
|
|0 008 010810||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Ci I 128-3.1920
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2510613472
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1137405074
|
LOK |
|
|
|0 005 20120102162442
|
LOK |
|
|
|0 008 060622||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-11
|c DE-627
|d DE-21-11
|
LOK |
|
|
|0 541
|e A78-2076
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-11
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c AOR C LSS 3,1/6
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a k011
|a i011
|a kneu
|a aori
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3513875681
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1137405074
|
LOK |
|
|
|0 005 20190909112039
|
LOK |
|
|
|0 008 190909||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-42
|c DE-627
|d DE-21-42
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 1947/744
|
LOK |
|
|
|0 852
|p 606226675906
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-42
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Gm 1
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a orie
|a k042
|a i042
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Folk song,Folk songs,Maltese language
|
STB |
0 |
0 |
|a Chanson populaire,Chanson traditionnelle,Chanson traditionnelle,Maltais
|
STC |
0 |
0 |
|a Canción popular,Maltés
|
STD |
0 |
0 |
|a Canto popolare,Canto tradizionale,Canto tradizionale,Maltese
|
STE |
0 |
0 |
|a 民歌
|
STF |
0 |
0 |
|a 民歌,马耳他语
|
STG |
0 |
0 |
|a Canção popular,Maltês
|
STH |
0 |
0 |
|a Мальтийский (язык),Народная песня
|
STI |
0 |
0 |
|a Μαλτεζική γλώσσα,Παραδοσιακό τραγούδι,Δημοτικό τραγούδι
|
SUB |
|
|
|a BIB
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Malti , Volksgesang,Volkslieder,Volksgesang,Volkslieder
|