Prajñāpāramitāvajracchedikāsūtram = Slob dpon Kamalaśīlas mdzad pa'i 'phags pa śes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa śes bya ba'i rgya cher 'grol pa bźugs so

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Prajñāpāramitāvajracchedikāsūtra
Prajñāpāramitāvajracchedikāṭīkā
Slob dpon Kamalaśīlas mdzad pa'i 'phags pa śes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa śes bya ba'i rgya cher 'grol pa bźugs so
Contributors: Pema Tenzin (Editor) ; Kamalaśīla (Other)
Format: Print Book
Language:Sanskrit
Tibetan
Hindi
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sāranātha, Vārāṇasī Kendrīya Ucca Tibbatī Śikṣā-Saṃsthāna 1994 = 2537
In: Bibliotheca Indo-Tibetica series (29)
Year: 1994
Edition:1. saṃskaraṇa
Series/Journal:Bibliotheca Indo-Tibetica series 29
Standardized Subjects / Keyword chains:B Vajracchedikā
B Kamalaśīla, Vajracchedikāprajñāpāramitāṭīkā
B Mahayana
Further subjects:B Commentary
B Spring

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1142913740
003 DE-627
005 20240503190330.0
007 tu
008 990129s1994 xx ||||| 00| ||san c
035 |a (DE-627)1142913740 
035 |a (DE-576)072913746 
035 |a (DE-599)BSZ072913746 
035 |a (OCoLC)313121527 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a san  |a tib  |a hin 
084 |a ASIEN  |q DE-16  |2 fid 
084 |a 0  |2 ssgn 
242 1 0 |a Inhalt: Kanon. Text d. Mahayana-Buddhismus zum philos. Konzept d. Leere (śunyata)  |y san 
245 1 0 |a Prajñāpāramitāvajracchedikāsūtram  |b  = Slob dpon Kamalaśīlas mdzad pa'i 'phags pa śes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa śes bya ba'i rgya cher 'grol pa bźugs so 
246 1 |i Ansetzungssachtitel  |a Prajñāpāramitāvajracchedikāsūtra 
246 3 1 |a Slob dpon Kamalaśīlas mdzad pa'i 'phags pa śes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa śes bya ba'i rgya cher 'grol pa bźugs so 
246 3 0 |a Prajñāpāramitāvajracchedikāsūtra Prajñapāramitāvajracchedikāṭīkā 
246 3 3 |a Slob dpon Kamalaśīlas mdzad pa'i 'phags pa śes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa śes bya ba'i rgya cher 'grol pa bźugs so 
246 3 3 |a Prajñāpāramitāvajracchedikāṭīkā 
249 |a Ācāryakamalaśīlaviracitā Āryaprajñāpāramitāvajracchedikāṭīkā  |b sampādaka evaṃ punaruddhārakarttā Pemā Tenajina 
250 |a 1. saṃskaraṇa 
264 1 |a Sāranātha, Vārāṇasī  |b Kendrīya Ucca Tibbatī Śikṣā-Saṃsthāna  |c 1994 = 2537 
300 |a 6, 450 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Bibliotheca Indo-Tibetica series  |v 29 
500 |a Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke 
500 |a Text Sanskrit in Devanagari-Schr. u. Tibet. in tibet. Schrift; Einl.: Hindi 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20211112  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f FID  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-16-77 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4320358-9  |0 (DE-627)127532994  |0 (DE-576)211218170  |a Vajrachchedikā-Prajñāpāramitā-sūtra  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4594777-6  |0 (DE-627)702731579  |0 (DE-576)213581388  |a Kamalaśīla  |2 gnd  |t Vajracchedikāprajñāpāramitāṭīkā 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4125803-4  |0 (DE-627)104233974  |0 (DE-576)209579641  |2 gnd  |a Mahayana 
689 2 |5 (DE-627) 
700 0 |e Hrsg.  |0 (DE-588)1145904335  |0 (DE-627)1007009284  |0 (DE-576)172842689  |4 edt  |a Pema Tenzin 
700 0 |0 (DE-588)121542076  |0 (DE-627)08137576X  |0 (DE-576)170646599  |4 oth  |a Kamalaśīla 
730 0 2 |a Vajracchedikā-prajñāpāramitā 
830 0 |a Bibliotheca Indo-Tibetica series  |v 29  |9 29  |w (DE-627)1090591942  |w (DE-576)020591942  |7 ns 
935 |a mteo 
935 |i SLoT 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 234642191X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1142913740 
LOK |0 005 20190308143327 
LOK |0 008 990129||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 689   |a s  |a Sprache: Sanskrit 
LOK |0 689   |a s  |a Sprache: Hindi 
LOK |0 689   |a s  |a Sprache: Tibetisch 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 36 A 19475  |9 00 
LOK |0 935   |a sued 
LOK |0 936ln  |a s16.2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426782848 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1142913740 
LOK |0 005 20231218173007 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Mahayana,Buddhism,Vajracchedikā,Diamond Sutra,Vajracchedikā-Prajñāpāramitā-sūtra 
STB 0 0 |a Bouddhisme mahāyāna,Bouddhisme mahâyâna,Bouddhisme mahâyâna 
STC 0 0 |a Mahayana 
STD 0 0 |a Buddhismo Mahāyāna,Buddismo Mahāyāna,Buddismo Mahāyāna 
STE 0 0 |a 大乘佛教,摩诃衍那,大乘 
STF 0 0 |a 大乘佛教,摩訶衍那,大乘 
STG 0 0 |a Mahajana 
STH 0 0 |a Махаяна 
STI 0 0 |a Μαχαγιάνα,Mahāyāna 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Diamant-Sutra,Diamantschneider-Sutra,Vajracchedikā,Vajracchedikā Sūtra,Prajñāpāramitāvajracchedikāsūtra,Vajracchedikā Prajñāpāramitā,Chin-kang-ching,The diamond sutra,Jingangjing,Jin'gangjing,Jin gang jing,Jingang bore boluomiduo jing,Jin gang bo re bo luo mi duo jing,Diamond cutter sutra,Vajra chedika sutra,Vadzhrachchkhedika,Vagrakkhedikâ,金剛般若波羅蜜多經 , Kamalaśīla,Āryaprajñāpāramitāvajracchedikāṭīkā,Kamalaśīla,Prajñāpāramitāvajracchedikāṭīkā,Kamalaśīla,Vajrachchedikā-Prajñāpāramitā-sūtra,Kommentar,Kamalaśīla , Mahajana,Buddhismus,Großes Fahrzeug