Shan-chien-p'i-p'o-sha: a Chinese version by Sanghabhadra of Samantapāsādikā, commentary on Pali Vinaya

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Saṅghabhadra (Author, Other)
Contributors: Bapat, Purushottam Vishvanath ; Hirakawa, Akira 1915-2002 (Other)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: Poona Bhandarkar Oriental Research Institute 1970
In: Bhandarkar oriental series (10)
Year: 1970
Series/Journal:Bhandarkar oriental series 10
Standardized Subjects / Keyword chains:B Buddhaghosa, Samantapāsādikā / Translation / Chinese language / Translation / English language
B Tipiṭaka. Vinayapiṭaka
Further subjects:B Commentary

MARC

LEADER 00000cam a22000002c 4500
001 1163874922
003 DE-627
005 20240503193317.0
007 tu
008 010807s1970 ii ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1163874922 
035 |a (DE-576)093874928 
035 |a (DE-599)BSZ093874928 
035 |a (OCoLC)5417067 
035 |a (OCoLC)05417067 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XB-IN 
082 0 |a 294.3/822 
084 |a SUEDASIEN  |q DE-16  |2 fid 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 0 |0 (DE-588)119383551  |0 (DE-627)696051869  |0 (DE-576)21216273X  |4 aut  |a Saṅghabhadra 
109 |a Saṅghabhadra  |a Saṃghabhadra  |a Shugen  |a Sangabadora 
240 1 0 |a Shan chien p'i p'o sha lü <engl.> 
245 1 0 |a Shan-chien-p'i-p'o-sha  |b a Chinese version by Sanghabhadra of Samantapāsādikā, commentary on Pali Vinaya  |c Sanghabhadra. Translated into English for the first time by P. V. Bapat, incollaboration with A. Hirakawa 
264 1 |a Poona  |b Bhandarkar Oriental Research Institute  |c 1970 
300 |a LXIII, 588 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Bhandarkar oriental series  |v 10 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20221111  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f FID  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-16-77 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4307195-8  |0 (DE-627)123217628  |0 (DE-576)211094854  |a Buddhaghosa  |2 gnd  |t Samantapāsādikā 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4113214-2  |0 (DE-627)104325240  |0 (DE-576)209474629  |2 gnd  |a Chinesisch 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4014777-0  |0 (DE-627)106338749  |0 (DE-576)208909400  |2 gnd  |a Englisch 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4276180-3  |0 (DE-627)104242825  |0 (DE-576)210755962  |a Tipiṭaka  |2 gnd  |p Vinayapiṭaka 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e Übers.  |0 (DE-627)123605024X  |0 (DE-576)166050245  |4 oth  |a Bapat, Purushottam Vishvanath 
700 1 |e Übers.  |0 (DE-588)172690463  |0 (DE-627)697623270  |0 (DE-576)167595792  |4 oth  |a Hirakawa, Akira  |d 1915-2002 
700 0 2 |a Saṅghabhadra  |t Shan chien p'i p'o sha lü <engl.> 
830 0 |a Bhandarkar oriental series  |v 10  |9 10  |w (DE-627)131208071  |w (DE-576)012409030  |w (DE-600)1154523-9  |7 am 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2399027744 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1163874922 
LOK |0 005 20010918000000 
LOK |0 008 010807||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 11 A 9189  |9 00 
LOK |0 935   |a konv 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426802059 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1163874922 
LOK |0 005 20231218173045 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Chinese language,English language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Anglais,Chinois,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Chino,Inglés,Traducción 
STD 0 0 |a Cinese,Inglese,Traduzione 
STE 0 0 |a 汉语,国语,中文,翻译,英语,英文 
STF 0 0 |a 漢語,國語,中文,翻譯,英語,英文 
STG 0 0 |a Chinês,Inglês,Tradução 
STH 0 0 |a Английский (язык),Китайский (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αγγλική γλώσσα,Κινεζική γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Guoyu,Kuo-yü,Putonghua,P'u-t'ung-hua,Mandarin,Guanhua,Kuanhua,Chinese , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Britisches Englisch,Englische Sprache , Vinaya-Piṭaka,Vinayapiṭaka,'Dul-ba,Tipiṭaka,Vinayapiṭaka,The Book of the discipline