|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
117568922X |
003 |
DE-627 |
005 |
20230608173608.0 |
007 |
tu |
008 |
030627s1985 xx ||||| 00| ||heb c |
035 |
|
|
|a (DE-627)117568922X
|
035 |
|
|
|a (DE-576)10568922X
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ10568922X
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)180502833
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a heb
|
084 |
|
|
|a 0
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-627)1256600490
|0 (DE-576)186600496
|4 aut
|a Waysblîṭ, Šelomô
|
109 |
|
|
|a Waysblîṭ, Šelomô
|a WYSBLYṬ, Šelomô
|
245 |
1 |
0 |
|a Derāḵîm bap-paršānût ha-fîlôsôfît hay-yehûdît lam-miqrâ
|c Šelomô Waysblîṭ
|
264 |
|
1 |
|a Tēl-Āvîv
|b Tāgâ
|c 5745 [1985]
|
300 |
|
|
|a 118 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a Hebr. in hebr. Schrift
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|2 pdager
|5 DE-21
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4049716-1
|0 (DE-627)104675152
|0 (DE-576)209083182
|2 gnd
|a Rezeption
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4136677-3
|0 (DE-627)105655740
|0 (DE-576)209671181
|2 gnd
|a Jüdische Philosophie
|
689 |
0 |
3 |
|q z
|2 gnd
|a Geschichte
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2428315110
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 117568922X
|
LOK |
|
|
|0 005 20030627000000
|
LOK |
|
|
|0 008 030627||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 6 E 5143
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a vord
|
LOK |
|
|
|0 938
|l 16
|8 2
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Philosophiegeschichte
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a History,History,History in art,Jewish philosophy,Jews,Philosophy,Reception,Reception,Impact,Afterlife
|
STB |
0 |
0 |
|a Histoire,Histoire,Histoire,Philosophie juive,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle
|
STC |
0 |
0 |
|a Filosofía judía,Historia,Historia,Historia,Recepción,Recepción
|
STD |
0 |
0 |
|a Filosofia ebraica,Ricezione,Ricezione,Storia,Storia
|
STE |
0 |
0 |
|a 历史,史,接受,接收,犹太哲学
|
STF |
0 |
0 |
|a 接受,接收,歷史,史,猶太哲學
|
STG |
0 |
0 |
|a Filosofia judaica,História,História,Recepção,Recepção
|
STH |
0 |
0 |
|a Восприятие (мотив),Восприятие,История (мотив),История,Иудейская философия
|
STI |
0 |
0 |
|a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Εβραϊκή φιλοσοφία,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία
|
SUB |
|
|
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte
|