Göteborger germanistische Forschungen

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Göteborgs Universitets årsskrift / Göteborger germanistische Forschungen
Corporate Author: Göteborgs universitet (Issuing body)
Format: Print Series/Journal
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Für eine Fernleihe wählen Sie bitte zuerst einen Band oder Aufsatz aus.
Published: Göteborg Acta Univ. Gothoburgensis 1955-
Stockholm Almqvist & Wiksell früher
In:Year: 1955
Standardized Subjects / Keyword chains:B Swedish language / Translation / New Testament / Geschichte 1526 / Spring
B Swedish language / Translation / New Testament / History
B Swedish language / Translation / New Testament / Geschichte 1526
B German language
Further subjects:B Publication series

MARC

LEADER 00000cas a2200000 4500
001 130525928
003 DE-627
005 20231128082101.0
007 tu
008 931117c19559999sw z| m| 0 |0ger c
015 |a 08,B31,0400  |2 dnb 
016 7 |a 014227398  |2 DE-101 
016 7 |a 771903-6  |2 DE-600 
022 |a 0072-4793 
035 |a (DE-627)130525928 
035 |a (DE-576)002856654 
035 |a (DE-599)ZDB771903-6 
035 |a (OCoLC)84250860 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-SE 
082 0 4 |a 430  |a 830  |q DE-101 
082 0 4 |a 830  |q DE-600 
084 |a GER  |q DE-30  |2 fid 
084 |a 17.00  |2 bkl 
084 |a 18.02  |2 bkl 
191 |a 1 
245 1 0 |a Göteborger germanistische Forschungen 
246 3 3 |a Göteborgs Universitets årsskrift / Göteborger germanistische Forschungen 
264 3 1 |a Göteborg  |b Acta Univ. Gothoburgensis  |c 1955- 
264 2 1 |a Stockholm  |b Almqvist & Wiksell  |c früher 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
362 0 |a 1.1955 - 
363 0 1 |i 1955 
515 |a Ersch. unregelmäßig 
601 |a Germanistik 
601 |a Forschung 
655 7 |a Monografische Reihe  |0 (DE-588)4179998-7  |0 (DE-627)104628669  |0 (DE-576)209995106  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4116437-4  |0 (DE-627)105806706  |0 (DE-576)20950157X  |2 gnd  |a Schwedisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 3 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1526 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4116437-4  |0 (DE-627)105806706  |0 (DE-576)20950157X  |2 gnd  |a Schwedisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4020517-4  |0 (DE-627)106317768  |0 (DE-576)208933697  |2 gnd  |a Geschichte 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4116437-4  |0 (DE-627)105806706  |0 (DE-576)20950157X  |2 gnd  |a Schwedisch 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 2 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 3 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1526 
689 2 |5 DE-101 
689 3 0 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 3 |5 (DE-627) 
710 2 |e Herausgebendes Organ  |0 (DE-588)36540-3  |0 (DE-627)100839711  |0 (DE-576)190347090  |4 isb  |a Göteborgs universitet 
787 0 8 |i 1=61,1; 2=62,5; 3=65,2; 4=64,5; 5=67,2 von  |a Göteborgs universitet  |t Göteborgs Universitets årsskrift  |d Göteborg, 1954  |w (DE-627)129516538  |w (DE-600)211434-3  |w (DE-576)014927691 
889 |w (DE-627)1871354242 
935 |i sdedup20220906 
936 b k |a 17.00  |j Sprach- und Literaturwissenschaft: Allgemeines  |q ARK  |0 (DE-627)106404695 
936 b k |a 18.02  |j Germanische Sprachen und Literaturen: Allgemeines  |q ARK  |0 (DE-627)106422200 
951 |a ST 
BIB |a 1  |c 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2478719398 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 130525928 
LOK |0 005 20000107000000 
LOK |0 008 880831||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x NAK 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2478719401 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 130525928 
LOK |0 005 20000115000000 
LOK |0 008 860319||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-21-108)81g410557 
LOK |0 040   |a DE-21-108  |c DE-627  |d DE-21-108 
LOK |0 092   |o l 
LOK |0 852   |a DE-21-108 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2553993145 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 130525928 
LOK |0 005 20071023151756 
LOK |0 008 071023||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-32b  |c DE-627  |d DE-21-32b 
LOK |0 852   |a DE-21-32b 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a k32b  |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheob001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a German language,History,History,History in art,Spring,Spring,Source,Sources,Swedish language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Allemand,Histoire,Histoire,Histoire,Source,Source,Source,Sources,Suédois,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Alemán,Fuente,Fuente,Fuente,Historia,Historia,Historia,Sueco,Traducción 
STD 0 0 |a Sorgente,Sorgente,Fonte,Storia,Storia,Svedese,Tedesco,Traduzione 
STE 0 0 |a 历史,史,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,翻译 
STF 0 0 |a 德语会话手册,歷史,史,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,瑞典语会话手册,翻譯 
STG 0 0 |a Alemão,Fonte,Fonte,Fonte,História,História,Sueco,Tradução 
STH 0 0 |a История (мотив),История,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Немецкий (язык),Перевод (лингвистика),Шведский (язык) 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Μετάφραση,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή,Σουηδικά 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Schwedische Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Schwedische Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Schwedische Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch 
TIM |a 100015260101_100015261231  |b Geschichte 1526