Göteborger germanistische Forschungen
Subtitles: | Göteborgs Universitets årsskrift / Göteborger germanistische Forschungen |
---|---|
Corporate Author: | |
Format: | Print Series/Journal |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Für eine Fernleihe wählen Sie bitte zuerst einen Band oder Aufsatz aus. |
Published: |
Göteborg
Acta Univ. Gothoburgensis
1955-
Stockholm Almqvist & Wiksell früher |
In: | Year: 1955 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Swedish language
/ Translation
/ New Testament
/ Geschichte 1526
/ Spring
B Swedish language / Translation / New Testament / History B Swedish language / Translation / New Testament / Geschichte 1526 B German language |
Further subjects: | B
Publication series
|
MARC
LEADER | 00000cas a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 130525928 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231128082101.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 931117c19559999sw z| m| 0 |0ger c | ||
015 | |a 08,B31,0400 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 014227398 |2 DE-101 | |
016 | 7 | |a 771903-6 |2 DE-600 | |
022 | |a 0072-4793 | ||
035 | |a (DE-627)130525928 | ||
035 | |a (DE-576)002856654 | ||
035 | |a (DE-599)ZDB771903-6 | ||
035 | |a (OCoLC)84250860 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-SE | ||
082 | 0 | 4 | |a 430 |a 830 |q DE-101 |
082 | 0 | 4 | |a 830 |q DE-600 |
084 | |a GER |q DE-30 |2 fid | ||
084 | |a 17.00 |2 bkl | ||
084 | |a 18.02 |2 bkl | ||
191 | |a 1 | ||
245 | 1 | 0 | |a Göteborger germanistische Forschungen |
246 | 3 | 3 | |a Göteborgs Universitets årsskrift / Göteborger germanistische Forschungen |
264 | 3 | 1 | |a Göteborg |b Acta Univ. Gothoburgensis |c 1955- |
264 | 2 | 1 | |a Stockholm |b Almqvist & Wiksell |c früher |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
362 | 0 | |a 1.1955 - | |
363 | 0 | 1 | |i 1955 |
515 | |a Ersch. unregelmäßig | ||
601 | |a Germanistik | ||
601 | |a Forschung | ||
655 | 7 | |a Monografische Reihe |0 (DE-588)4179998-7 |0 (DE-627)104628669 |0 (DE-576)209995106 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4116437-4 |0 (DE-627)105806706 |0 (DE-576)20950157X |2 gnd |a Schwedisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1526 |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd |a Quelle |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4116437-4 |0 (DE-627)105806706 |0 (DE-576)20950157X |2 gnd |a Schwedisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4020517-4 |0 (DE-627)106317768 |0 (DE-576)208933697 |2 gnd |a Geschichte |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d s |0 (DE-588)4116437-4 |0 (DE-627)105806706 |0 (DE-576)20950157X |2 gnd |a Schwedisch |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 2 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 2 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1526 |
689 | 2 | |5 DE-101 | |
689 | 3 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113292-0 |0 (DE-627)105830437 |0 (DE-576)209475285 |2 gnd |a Deutsch |
689 | 3 | |5 (DE-627) | |
710 | 2 | |e Herausgebendes Organ |0 (DE-588)36540-3 |0 (DE-627)100839711 |0 (DE-576)190347090 |4 isb |a Göteborgs universitet | |
787 | 0 | 8 | |i 1=61,1; 2=62,5; 3=65,2; 4=64,5; 5=67,2 von |a Göteborgs universitet |t Göteborgs Universitets årsskrift |d Göteborg, 1954 |w (DE-627)129516538 |w (DE-600)211434-3 |w (DE-576)014927691 |
889 | |w (DE-627)1871354242 | ||
935 | |i sdedup20220906 | ||
936 | b | k | |a 17.00 |j Sprach- und Literaturwissenschaft: Allgemeines |q ARK |0 (DE-627)106404695 |
936 | b | k | |a 18.02 |j Germanische Sprachen und Literaturen: Allgemeines |q ARK |0 (DE-627)106422200 |
951 | |a ST | ||
BIB | |a 1 |c 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2478719398 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 130525928 | ||
LOK | |0 005 20000107000000 | ||
LOK | |0 008 880831||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x NAK | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2478719401 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 130525928 | ||
LOK | |0 005 20000115000000 | ||
LOK | |0 008 860319||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-21-108)81g410557 | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-108 |c DE-627 |d DE-21-108 | ||
LOK | |0 092 |o l | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-108 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2553993145 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 130525928 | ||
LOK | |0 005 20071023151756 | ||
LOK | |0 008 071023||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-32b |c DE-627 |d DE-21-32b | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-32b | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a k32b |a kneu | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheob001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
REL | |a 1 | ||
SPR | |a 1 |t BIB |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a German language,History,History,History in art,Spring,Spring,Source,Sources,Swedish language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Allemand,Histoire,Histoire,Histoire,Source,Source,Source,Sources,Suédois,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Alemán,Fuente,Fuente,Fuente,Historia,Historia,Historia,Sueco,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Sorgente,Sorgente,Fonte,Storia,Storia,Svedese,Tedesco,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 历史,史,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 德语会话手册,歷史,史,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,瑞典语会话手册,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Alemão,Fonte,Fonte,Fonte,História,História,Sueco,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a История (мотив),История,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Немецкий (язык),Перевод (лингвистика),Шведский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Γερμανική γλώσσα,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Μετάφραση,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή,Σουηδικά |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Schwedische Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Schwedische Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Schwedische Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch |
TIM | |a 100015260101_100015261231 |b Geschichte 1526 |