Streit um die Lutherbibel: sprachwissenschaftliche Untersuchungen zur neuhochdeutschen Standardisierung (Schwerpunkt Graphematik) anhand Wittenberger und Frankfurter Drucke
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
1994
|
In: |
Europäische Hochschulschriften / 1 (1437)
Year: 1994 |
Series/Journal: | Europäische Hochschulschriften / 1
1437 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible, German language (Luther)
/ Graphemics
/ History 1545-1572
|
Further subjects: | B
Bible
Publication and distribution Germany
History 16th century
B Bible Criticism, Textual B German philology B German language Early modern, 1500-1700 Standardization B Bible German Versions Luther B Thesis |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 131720708 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221115142614.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 931215s1994 gw ||||| m 00| ||ger c | ||
015 | |a 93,N51,0227 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 931500508 |2 DE-101 | |
020 | |a 3631469187 |c : DM 65.00 (kart., freier Pr.) |9 3-631-46918-7 | ||
035 | |a (DE-627)131720708 | ||
035 | |a (DE-576)037918257 | ||
035 | |a (DE-599)GBV131720708 | ||
035 | |a (OCoLC)844186922 | ||
035 | |a (OCoLC)30442994 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE |c XA-CH |c XD-US | ||
050 | 0 | |a PF3079 | |
082 | 0 | |a 437/.02 | |
084 | |a 19 |a 11 |2 sdnb | ||
084 | |a 53 |a 12 |2 sdnb | ||
084 | |a GG 6852 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/40211: | ||
084 | |a BC 6230 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9521: | ||
084 | |a 18.09 |2 bkl | ||
084 | |a 06.21 |2 bkl | ||
084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
084 | |a 18.10 |2 bkl | ||
084 | |a 11.00 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124601642 |0 (DE-627)363437274 |0 (DE-576)171886836 |4 aut |a Meiß, Klaus |d 1957- | |
109 | |a Meiß, Klaus 1957- | ||
245 | 1 | 0 | |a Streit um die Lutherbibel |b sprachwissenschaftliche Untersuchungen zur neuhochdeutschen Standardisierung (Schwerpunkt Graphematik) anhand Wittenberger und Frankfurter Drucke |c Klaus Meiß |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 1994 | |
300 | |a V, 220 S. |b graph. Darst. |c 21 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Europäische Hochschulschriften |a Reihe 1, Deutsche Sprache und Literatur = Langue et littérature allemandes = German language and literature |v 1437 | |
502 | |a Zugl.: Marburg, Univ., Diss., 1993 | ||
505 | 8 | 0 | |a Literaturverz. [205] - 220 |
601 | |a Untersuchung | ||
601 | |a Standardisierung | ||
601 | |a Schwerpunkt | ||
601 | |a Wittenberg | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |l German |x Versions |x Luther |
630 | 2 | 0 | |a Bible |x Criticism, Textual |
630 | 2 | 0 | |a Bible |x Publication and distribution |l Germany |x History |y 16th century |
650 | 0 | |a German language |y Early modern, 1500-1700 |x Standardization | |
650 | 0 | |a German philology | |
655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4122499-1 |0 (DE-627)104739681 |0 (DE-576)209551933 |a Bibel |2 gnd |l Deutsch |g Luther |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4131535-2 |0 (DE-627)10569438X |0 (DE-576)209628065 |2 gnd |a Graphemik |
689 | 0 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1545-1572 |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
751 | |a Marburg |0 (DE-588)4037446-4 |0 (DE-627)106237454 |0 (DE-576)209024305 |4 uvp | ||
830 | 0 | |a Europäische Hochschulschriften / 1 |v 1437 |9 1437 |w (DE-627)130134228 |w (DE-576)015671534 |w (DE-600)510543-2 |x 0721-3301 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a GG 6852 |b Bibelübersetzung |k Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik |k Deutsche Literatur |k Renaissance, Humanismus, Reformation |k Literaturgeschichte |k Einzelne Autoren |k Autoren L |k Luther, Martin |k Sekundärliteratur |k Bibelübersetzung |0 (DE-627)1270874454 |0 (DE-625)rvk/40211: |0 (DE-576)200874454 |
936 | r | v | |a BC 6230 |b Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Biblische Hermeneutik |k Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen) |0 (DE-627)1270712780 |0 (DE-625)rvk/9521: |0 (DE-576)200712780 |
936 | b | k | |a 18.09 |j Deutsche Sprache |0 (DE-627)106403885 |
936 | b | k | |a 06.21 |j Buchgeschichte |0 (DE-627)106403605 |
936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
936 | b | k | |a 18.10 |j Deutsche Literatur |0 (DE-627)106405047 |
936 | b | k | |a 11.00 |j Theologie |j Religionswissenschaft: Allgemeines |q coli-conc NSK->BK |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/f84af606-91a3-411d-b6bd-06d818fa3caf |0 (DE-627)106415271 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3229639812 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 131720708 | ||
LOK | |0 005 20020511000000 | ||
LOK | |0 008 950222||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-108 |c DE-627 |d DE-21-108 | ||
LOK | |0 092 |o l | ||
LOK | |0 541 |e 8533/94 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-108 | ||
LOK | |0 852 1 |c Germ Eh C/Me 10 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Graphemics |
STB | 0 | 0 | |a Graphématique |
STC | 0 | 0 | |a Grafemática |
STD | 0 | 0 | |a Grafematica |
STG | 0 | 0 | |a Grafemática |
STH | 0 | 0 | |a Графемика |
STI | 0 | 0 | |a Γραφηματική |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Graphematik |
TIM | |a 100015450101_100015721231 |b Geschichte 1545-1572 |