Brahmasūtram: (Bhāratīsaṃskaraṇam) = Brahmasūtra with Vidyānanda Vṛtti : English translation
Aphoristic work on Vedanta philosophy
Subtitles: | Brahmasūtra with Vidyānanda Vṛtti : English translation Vidyānandavṛtti |
---|---|
Main Author: | |
Contributors: | ; |
Format: | Print Book |
Language: | Sanskrit English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Rishikesh
Shri Kailas Vidya Prakashan
2005
|
In: | Year: 2005 |
Edition: | 1. ed. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bādarāyaṇa, Brahmasutra
B Advaita |
Further subjects: | B
Commentary
B Vedanta Early works to 1800 B Spring B Advaita Early works to 1800 |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1337775606 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240309151955.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 070823s2005 ii ||||| 00| ||san c | ||
035 | |a (DE-627)1337775606 | ||
035 | |a (DE-576)267775601 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ267775601 | ||
035 | |a (IiNdDKA)176204-HBD | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a san |a eng |h san | ||
044 | |c XB-IN | ||
082 | 0 | |a 181.48 | |
084 | |a 6,24 |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a BE 8030 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/10663: | ||
100 | 0 | |0 (DE-588)118701983 |0 (DE-627)079484077 |0 (DE-576)209311339 |4 aut |a Bādarāyaṇa |d 2 v. Chr. | |
191 | |a 1 | ||
240 | 1 | 0 | |a Brahmasūtra |
245 | 1 | 0 | |a Brahmasūtram |b (Bhāratīsaṃskaraṇam) = Brahmasūtra with Vidyānanda Vṛtti : English translation |c [Bādarāyaṇa] |
246 | 1 | |i Einheitssacht. des beigef. Werkes |a Vidyānandavṛtti | |
246 | 3 | 1 | |a Brahmasūtra with Vidyānanda Vṛtti : English translation |
247 | 1 | 0 | |a Brahmasutra Vidyananda Vritti with English translation |
249 | |a Vidyānandavṛttiyutam |v commentator and guide, Swāmī Vidyananda Giri |b translator, Narendra Tuli; edited by S. L. Tuli | ||
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a Rishikesh |b Shri Kailas Vidya Prakashan |c 2005 | |
300 | |a XXIV, 640 S. |c 25 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a "Śrīkailāsavidyālokasya dvinavatitamaḥ 92 vām̐ sopānaḥ". - In Sanskrit (Devanagari); translation and introductory matter in English | ||
520 | |a Aphoristic work on Vedanta philosophy | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-16-77 | |
601 | |a Vidyānanda | ||
601 | |a Translation | ||
650 | 0 | |a Vedanta |x Early works to 1800 | |
650 | 0 | |a Advaita |x Early works to 1800 | |
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4143869-3 |0 (DE-627)104262311 |0 (DE-576)209729619 |a Bādarāyaṇa |2 gnd |t Brahmasutra |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4127968-2 |0 (DE-627)105720798 |0 (DE-576)209598093 |2 gnd |a Advaita |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 0 | |e Komment. |0 (DE-588)1146485808 |0 (DE-627)1007981393 |0 (DE-576)187399530 |4 cmm |a Vidyānanda Giri |c Svāmī |d 1921- | |
700 | 1 | |a Tuli, Narendra |e Übers. |4 oth | |
700 | 0 | 2 | |a Bādarāyaṇa |t Brahmasūtra |
935 | |a mteo | ||
935 | |i SLoT | ||
936 | r | v | |a BE 8030 |b Gesamtdarstellungen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Religionswissenschaft |k Religionsgeschichte |k Indien |k Hinduismus, Bhakti |k Gesamtdarstellungen |0 (DE-627)1270653873 |0 (DE-625)rvk/10663: |0 (DE-576)200653873 |
936 | r | u | |a EV 435 |b Brahmanismus, Hinduismus |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen |k Indoiranische Sprachen und Literaturen (unter Einschluss nichtindogermanischer Sprachen) |k Indische Sprachen und Literaturen |k Realien |k Religion und Philosophie |k Brahmanismus, Hinduismus |0 (DE-627)1271412659 |0 (DE-625)rvk/28333: |0 (DE-576)201412659 |z Ungueltig |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4426837367 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1337775606 | ||
LOK | |0 005 20231218173243 | ||
LOK | |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Advaita |
STB | 0 | 0 | |a Advaita Vedānta |
STC | 0 | 0 | |a Advaita |
STD | 0 | 0 | |a Advaita,Avdaita Vedanta,Avdaita Vedanta |
STE | 0 | 0 | |a 不二论,吠檀多不二论 |
STF | 0 | 0 | |a 不二論,吠檀多不二論 |
STG | 0 | 0 | |a Advaita |
STH | 0 | 0 | |a Адвайта |
STI | 0 | 0 | |a Αντβάιτα,Advaita |
SUB | |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Adwaita,Advaita-Vedanta |
SYG | 0 | 0 | |a Bādarāyaṇa,Vedantasutra,Bādarāyaṇa,Brahma Sutra , Adwaita,Advaita-Vedanta |