Kulturelle Vielfalt und immaterielles kulturelles Erbe: Wege zur interkulturellen Verständigung
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Akademie-Verlag
2006
|
In: |
Europäische und islamisch geprägte Länder im Dialog
Year: 2006, Pages: 248-259 |
Further subjects: | B
Manners and customs
B Support B Protection of cultural assets B Custom B Political goal B Role B Pluralism B International organization B Self-image B Behavioral patterns B Unesco B Cultural identity B Public image B Culture B Meaning |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1354541073 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230428184025.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 080801s2006 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783050042909 | ||
035 | |a (DE-627)1354541073 | ||
035 | |a (DE-576)284541079 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ284541079 | ||
035 | |a (DE-615)00443119 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a RM02 |2 fivr | ||
084 | |a SE |2 fivs | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)120552809 |0 (DE-627)080743463 |0 (DE-576)163631425 |4 aut |a Wulf, Christoph |d 1944- | |
109 | |a Wulf, Christoph 1944- |a Wuerfu, Kelisituofu 1944- |a Pulp'ŭ, K'ŭrisŭt'op'ŭ 1944- |a Wulf, Christophe 1944- |a Vulʹf, Kristof 1944- |a Ke li si tuo fu Wu er fu 1944- |a Kelisituofu-Wuerfu 1944- |a Vurufu, Kurisutofu 1944- |a Wūlf, Krīstūf 1944- | ||
245 | 1 | 0 | |a Kulturelle Vielfalt und immaterielles kulturelles Erbe |b Wege zur interkulturellen Verständigung |c Christoph Wulf |
264 | 1 | |c 2006 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Vielfalt | ||
601 | |a Verständigung | ||
610 | 2 | 7 | |0 (DE-588)2023755-8 |0 (DE-627)102141053 |0 (DE-576)191764574 |a Unesco |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4027366-0 |0 (DE-627)106284843 |0 (DE-576)208970649 |a Internationale Organisation |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4211500-0 |0 (DE-627)105088056 |0 (DE-576)21020396X |a Politisches Ziel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4165975-2 |0 (DE-627)104297069 |0 (DE-576)209899085 |a Kulturgüterschutz |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4154943-0 |0 (DE-627)104766395 |0 (DE-576)20981506X |a Förderung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4203086-9 |0 (DE-627)105153540 |0 (DE-576)210152710 |a Unterstützung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4125698-0 |0 (DE-627)104470348 |0 (DE-576)209578750 |a Kultur |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4046401-5 |0 (DE-627)104313021 |0 (DE-576)209069473 |a Pluralismus |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4121849-8 |0 (DE-627)105766615 |0 (DE-576)209546689 |a Verhaltensmuster |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4204494-7 |0 (DE-627)105142956 |0 (DE-576)21016249X |a Sitte |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4008017-1 |0 (DE-627)106370308 |0 (DE-576)208873813 |a Brauch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4005184-5 |0 (DE-627)104325550 |0 (DE-576)20885973X |a Bedeutung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4130478-0 |0 (DE-627)105702277 |0 (DE-576)20961935X |a Rolle |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4033542-2 |0 (DE-627)10625670X |0 (DE-576)20900259X |a Kulturelle Identität |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4127240-7 |0 (DE-627)105726222 |0 (DE-576)209591986 |a Fremdbild |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4077349-8 |0 (DE-627)106080431 |0 (DE-576)20920480X |a Selbstbild |2 gnd |
773 | 0 | 8 | |i In |t Europäische und islamisch geprägte Länder im Dialog |d Berlin : Akademie-Verl., 2006 |g (2006), Seite 248-259 |h 268 S. |w (DE-627)513904298 |w (DE-576)256484341 |z 3050042907 |z 9783050042909 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2006 |g pages:248-259 |
936 | f | i | |0 (DE-627)1756134553 |a RM02 |b Sonderorganisationen des VN-Systems |k Internationale Organisationen |k Sonderorganisationen des VN-Systems |2 fivr |
936 | f | i | |0 (DE-627)1756135657 |a SE |b Internationale Kulturbeziehungen |k Internationale Kulturbeziehungen |2 fivs |
936 | f | i | |a ZHA031 |b Multilaterale Zusammenarbeit |k Multilaterale Zusammenarbeit |q DE-212 |2 fivw |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)102141053 |0 (DE-588)2023755-8 |a UNESCO |2 gnd |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756172277 |0 (DE-615)6609821 |a Ziele und Programme internationalen Akteurs |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756173982 |0 (DE-615)6610158 |a Schutz von Kulturgütern |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756180555 |0 (DE-615)6606165 |a Förderung/Unterstützung |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756242224 |0 (DE-615)6600639 |a Kulturelle Vielfalt |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756166145 |0 (DE-615)6601912 |a Variante |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756237662 |0 (DE-615)6604862 |a Verhaltensmuster |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756207275 |0 (DE-615)6605147 |a Sitten und Gebräuche |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756210292 |0 (DE-615)6608130 |a Ritual |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756231834 |0 (DE-615)6601088 |a Bedeutung/Rolle |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756154643 |0 (DE-615)6606459 |a Kulturelle Identität |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756151350 |0 (DE-615)6605230 |a Fremdbild |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756166927 |0 (DE-615)6602362 |a Selbstbild |2 fivt |
938 | 1 | 1 | |0 (DE-627)1756207771 |0 (DE-615)6608923 |a Ethnozentrismus |2 fiva |
938 | 1 | 1 | |0 (DE-627)1756231079 |0 (DE-615)6608756 |a Interkulturelle Erziehung |2 fiva |
938 | 1 | 1 | |0 (DE-627)175622109X |0 (DE-615)6600719 |a Lernen |2 fiva |
951 | |a AR | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Behavioral patterns,Cultural identity,Cultural identity,Culture,Culture,Culture,Custom,Customs,Traditions,Custom,Folklore,Religious custom,International organization,Manners and customs,Meaning,Significance,Pluralism,Plurality,Pluralism,Political goal,Protection of cultural assets,Cultural assets,Public image,Public perception,Perception by others,Perception of others,Role,Self-image,Idea of oneself,Self-perception,Self-projection,Support,Support,Promotion |
STB | 0 | 0 | |a Coutume,Mœurs,Mœurs,Culture,Culture,Civilisation,Civilisation,Culture,Civilisation (motif),Civilisation,Identité culturelle,Identité culturelle,Image de soi,Modèle de comportement,Objectif politique,Organisation internationale,Perception par les autres,image publique,image publique,Pluralisme,Pluralisme (philosophie),Diversité culturelle,Promotion,Incitation,Financement,Incitation,Financement,Préservation du patrimoine culturel,Rôle,Signification,Support,Soutien,Soutien,Us et coutumes,Us et coutumes |
STC | 0 | 0 | |a Apoyo,Costumbre,Tradición,Tradición,Cultura,Cultura,Heteroestereótipo,Identidad cultural,Identidad cultural,Imagen de si,Objetivo político,Organización internacional,Patrones de conducta,Pluralismo,Promoción,Protección a los bienes culturales,Rol,Papel,Papel,Significado,Tradiciones y costumbres,Tradiciones y costumbres |
STD | 0 | 0 | |a Cultura,Cultura,Identità culturale,Identità culturale,Immagine degli altri,Eterostereotipo,Eterostereotipo,Immagine di sé,Percezione di sé,Percezione di sé,Incentivazione,Promozione,Promozione,Obiettivo politico,Organizzazione internazionale,Pattern comportamentale,Pluralismo,Ruolo,Significato,Sostegno,Tutela dei beni culturali,Usi e costumi,Usi e costumi <motivo>,Usi e costumi,Usanza,Usanza,Usanza (motivo),Usanza |
STE | 0 | 0 | |a 国际组织,国际机构,多元论,意义,含意,支持,文化,文化认同,文化身份,文化资产保护,自我形象,角色,作用,资助,赞助,支持,风俗,传统,习俗 |
STF | 0 | 0 | |a 國際組織,國際機構,多元論,意義,含意,支持,文化,文化認同,文化身份,文化資產保護,自我形象,角色,作用,資助,贊助,支持,風俗,傳統,習俗 |
STG | 0 | 0 | |a Apoio,Costume,Tradição,Tradição,Cultura,Cultura,Heteroestereótipo,Identidade cultural,Identidade cultural,Imagem de si,Objetivo político,Organização internacional,Padrão comportamental,Papel,Pluralismo,Promoção,Proteção aos bens culturais,Significado,Tradições e costumes,Tradições e costumes |
STH | 0 | 0 | |a Значение,Культура (мотив),Культура,Культурная идентичность (мотив),Культурная идентичность,Манера поведения,Международная организация,Народные обычаи (мотив),Народные обычаи,Образ другого лица,Обычаи,Нравы,Охрана культурного достояния,Плюрализм,Поддержка,Политическая цель,Представление о самом себе,Роль |
STI | 0 | 0 | |a Ήθη και έθιμα,Ήθη και έθιμα (μοτίβο),Ήθη και έθιμα,Αυτοεικόνα,Διεθνής οργανισμός,Εικόνα των άλλων,Ετεροστερεότυπο,Πλουραλισμός,Πολιτικός στόχος,Πολιτισμός <μοτίβο>,Πολιτισμός,Κουλτούρα,Κουλτούρα (μοτίβο),Πολιτιστική ταυτότητα (μοτίβο),Πολιτιστική ταυτότητα,Προστασία της πολιτιστικής κληρονομιάς,Προστασία των πολιτιστικών αγαθών,Προώθηση,Υποστήριξη,Πρότυπο συμπεριφοράς,Μοτίβο συμπεριφοράς,Ρόλος,Σημασία,Έννοια,Υποστήριξη,Στήριξη |
SUB | |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Internationale Organisationen , Politische Ziele,Politik,Politische Zielsetzung,Politik,Ziel , Kulturgut,Kulturgutschutz , Culture , Pluralität , Pattern,Verhaltensstandard,Verhaltensschema , Sitten , Brauchtum,Volksbrauch,Bräuche,Volksbrauchtum,Volksbräuche , Sinn , Identität,Kulturelles Bewusstsein,Identität,Kulturelles Bewusstsein , Fremdenbild,Heterostereotyp,Fremdenbeurteilung,Fremd-Image,Fremdwahrnehmung , Selbstkonzept,Autostereotyp,Selbstwahrnehmung,Selbstentwurf,Selbstkonzeption,Selbstverständnis |