Vyutpattivāde Abhedānvayabodhaprakaraṇam: sampādakaḥ Acyutānandadāśaḥ; sampādanā-sahāyakaḥ Dharmendrakumārasiṃhadevaḥ

Neo-Nyaya treatise on verbal testimony, presenting semantic approaches to Sanskrit case and suffix

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Abhedānvayabodhaprakaraṇa
Ādarśa
Main Author: Gadādhara Bhaṭṭācārya 1604-1709 (Author)
Contributors: Dash, Achyutananda 1960- (Editor) ; Kṛṣṇambhaṭṭa
Format: Print Book
Language:Sanskrit
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Dillī, Bhārata Pratibhā Prakāśana 2003
In:Year: 2003
Edition:1. saṃskaraṇa
Standardized Subjects / Keyword chains:B Sanskrit language / Case grammar / Semantics
B Navya-Nyāya / Philosophy of language
B Gadādhara Bhaṭṭācārya, Vyutpattivāda
Further subjects:B Commentary
B Spring

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1406922781
003 DE-627
005 20240309152320.0
007 tu
008 110202s2003 xx ||||| 00| ||san c
020 |a 8177020854  |9 81-7702-085-4 
035 |a (DE-627)1406922781 
035 |a (DE-576)336922787 
035 |a (DE-599)BSZ336922787 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a san 
082 0 |a 491.201 43 
084 |a 6,24  |a 0  |2 ssgn 
100 0 |0 (DE-588)1145704409  |0 (DE-627)1005701385  |0 (DE-576)167582690  |4 aut  |a Gadādhara Bhaṭṭācārya  |d 1604-1709 
109 |a Gadādhara Bhaṭṭācārya 1604-1709  |a Gadhadhar Bhattacharyya Chakravarti 1604-1709  |a Gadadhara Bhattacharya 1604-1709  |a Gadadhara Bhattacharya Chakravartin 1604-1709  |a Gadādharabhaṭṭācārya 1604-1709  |a Gadadhara Bhattacharyya 1604-1709  |a Bhattacharya, Gadadhara 1604-1709  |a Bhattacharyya, Gadadhara 1604-1709  |a Gadadharabhattacharya 1604-1709  |a Cakravarti, Gadādhara Bhaṭṭācarya 1604-1709  |a Chakravarti, Gadādhara Bhattacharyya 1604-1709  |a Bhaṭṭācārya, Gadādhara 1604-1709 
240 1 0 |a Vyutpattivāda 
245 1 0 |a Vyutpattivāde Abhedānvayabodhaprakaraṇam  |c Gadādharabhaṭṭācāryaviracite 
246 1 |i  Einheitssacht. des beigef. Werkes  |a Ādarśa 
246 3 3 |a Abhedānvayabodhaprakaraṇa 
249 |a Kr̳̣ṣṇaṃbhaṭṭī  |v Kr̳̣ṣṇaṃbhaṭṭa$hKr̳̣ṣṇaṃbhaṭṭī  |a Ādarśākhya-ṭīkādvyopetam  |v Kr̳̣ṣṇaṃbhaṭṭa  |b sampādakaḥ Acyutānandadāśaḥ; sampādanā-sahāyakaḥ Dharmendrakumārasiṃhadevaḥ 
250 |a 1. saṃskaraṇa 
264 1 |a Dillī, Bhārata  |b Pratibhā Prakāśana  |c 2003 
300 |a XXIV, 333 S.  |b Ill.  |c 22 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Includes bibliographical references (p. [323]-333) - In Sanskrit (Devanagari); foreword and introd. in English 
520 |a Neo-Nyaya treatise on verbal testimony, presenting semantic approaches to Sanskrit case and suffix 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-16-77 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4051642-8  |0 (DE-627)106175920  |0 (DE-576)209094451  |2 gnd  |a Sanskrit 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4029911-9  |0 (DE-627)106272373  |0 (DE-576)208984763  |2 gnd  |a Kasusgrammatik 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4054490-4  |0 (DE-627)104649615  |0 (DE-576)209109033  |2 gnd  |a Semantik 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4171352-7  |0 (DE-627)194072975  |0 (DE-576)209936347  |2 gnd  |a Navya-Nyāya 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4056486-1  |0 (DE-627)106154672  |0 (DE-576)20911777X  |2 gnd  |a Sprachphilosophie 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)7535386-6  |0 (DE-627)702836265  |0 (DE-576)252023641  |a Gadādhara Bhaṭṭācārya  |2 gnd  |t Vyutpattivāda 
689 2 |5 (DE-627) 
700 0 |0 (DE-627)1241458111  |0 (DE-576)171458117  |4 oth  |a Kṛṣṇambhaṭṭa 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)131404601  |0 (DE-627)508465168  |0 (DE-576)298456265  |4 edt  |a Dash, Achyutananda  |d 1960- 
700 0 2 |a Gadādhara Bhaṭṭācārya  |d 1604-1709  |t Vyutpattivāda 
935 |a mteo 
935 |i SLoT 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426852617 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1406922781 
LOK |0 005 20231218173343 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Case grammar,Navya-Nyāya,Philosophy of language,Language,Sanskrit language,Semantics,Semasiology,Meaning theory,General semantics 
STB 0 0 |a Grammaire des cas,Navya-Nyāya,Philosophie du langage,Sanskrit,Sémantique,Sémantique générale 
STC 0 0 |a Filosofía de la lengua,Gramática de los casos,Navya-Nyaya,Semántica,Sánscrito 
STD 0 0 |a Filosofia del linguaggio,Grammatica dei casi,Navya-Nyāya,Sanscrito,Sematica 
STE 0 0 |a 语义学,语言哲学 
STF 0 0 |a 梵语会话手册,語義學,語言哲學 
STG 0 0 |a Filosofia da língua,Gramática dos casos,Navja-Njaja,Semântica,Sânscrito 
STH 0 0 |a Навья-ньяя,Падежная грамматика,Санскрит,Семантика,Философия языка 
STI 0 0 |a Navya-Nyāya,Πτωτική γραμματική,Σανσκριτική γλώσσα,Σημασιολογία,Φιλοσοφία της γλώσσας 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Kasussemantik,Kasustheorie , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , Nawja-Njaja , Sprache , Gadādhara Bhaṭṭācārya,Vyutpattivicāra,Gadādhara Bhaṭṭācārya,Vyutpattivadaḥ-Lakararthavicaraḥ