Terms of endearment: dog (klbt) and calf ('gl) in KTU 1.3 III 44-45

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Smith, Mark S. 1955- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Ugarit-Verlag 1998
In: "Und Mose schrieb dieses Lied auf"
Year: 1998, Pages: 713-716
Standardized Subjects / Keyword chains:B Ugaritic language / Dog / Calf
B Ugarit / Religion
B Ugarit / Cuneiform text / Research
RelBib Classification:BC Ancient Orient; religion
HH Archaeology
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Animals
B Cuneiform text / Ugarit
B Calf
B Kosename
B Idea of God
B Dog

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1443709131
003 DE-627
005 20220613145150.0
007 tu
008 121112s1998 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 392712060X 
035 |a (DE-627)1443709131 
035 |a (DE-576)373709137 
035 |a (DE-599)BSZ373709137 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)114114153  |0 (DE-627)577155520  |0 (DE-576)165991372  |4 aut  |a Smith, Mark S.  |d 1955- 
109 |a Smith, Mark S. 1955-  |a Smith, Mark Stratton 1955- 
245 1 0 |a Terms of endearment  |b dog (klbt) and calf ('gl) in KTU 1.3 III 44-45  |c Mark S. Smith 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4125333-4  |0 (DE-627)105741027  |0 (DE-576)209575727  |a Gottesvorstellung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4060087-7  |0 (DE-627)106140914  |0 (DE-576)209133716  |a Tiere  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4060087-7  |0 (DE-627)106140914  |0 (DE-576)209133716  |a Tiere  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4026181-5  |0 (DE-627)106289314  |0 (DE-576)208965343  |a Hund  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4163040-3  |0 (DE-627)105457736  |0 (DE-576)209878185  |a Kalb  |2 gnd 
650 4 |a Kosename 
651 4 |a Ugarit / Keilschrifttext 
652 |a BC:HH:TC 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4134608-7  |0 (DE-627)105671339  |0 (DE-576)209653744  |2 gnd  |a Ugaritisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4026181-5  |0 (DE-627)106289314  |0 (DE-576)208965343  |2 gnd  |a Hund 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4163040-3  |0 (DE-627)105457736  |0 (DE-576)209878185  |2 gnd  |a Kalb 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4078500-2  |0 (DE-627)106077155  |0 (DE-576)209208953  |2 gnd  |a Ugarit 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4049396-9  |0 (DE-627)106187155  |0 (DE-576)209081880  |2 gnd  |a Religion 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d g  |0 (DE-588)4078500-2  |0 (DE-627)106077155  |0 (DE-576)209208953  |2 gnd  |a Ugarit 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4130946-7  |0 (DE-627)105698687  |0 (DE-576)209623314  |2 gnd  |a Keilschrifttext 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4017894-8  |0 (DE-627)106328379  |0 (DE-576)208921524  |2 gnd  |a Forschung 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t "Und Mose schrieb dieses Lied auf"  |d Münster : Ugarit-Verlag, 1998  |g (1998), Seite 713-716  |h XVIII, 955 S  |w (DE-627)242306993  |w (DE-576)065375947  |z 392712060X  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1998  |g pages:713-716 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2915001030 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443709131 
LOK |0 005 20160405133035 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044187  |a HH 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058881983 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443709131 
LOK |0 005 20190311195059 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)103882 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097540/250/SHM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/19  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442043377  |a BC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Animals,Animals,Calf,Cuneiform text,Dog,Dog,Dogs in art,Dogs in literature,Idea of God,God,God,God,Religion,Religion in literature,Religions,Religion,Research,Research concerning,Scientific investigations,Ugarit,Ras Shamra,Ugaritic language 
STB 0 0 |a Animaux,Animaux,Chien,Chien,Image de Dieu,Image de Dieu,Inscription cunéiforme,Ougaritique,Recherche,Recherche,Religion,Religions,Religion,Veau 
STC 0 0 |a Animales,Animales,Fauna,Concepto de Dios,Concepto de Dios,Investigación,Investigación,Perro,Perro,Religión,Religión,Religión,Ternero,Texto cuneiforme,Ugarítico 
STD 0 0 |a Animali,Animali,Cane,Cane,Immagine di Dio,Immagine di Dio,Religione,Religione,Religione,Ricerca scientifica,Ricerca scientifica,Testo cuneiforme,Ugaritico,Vitello 
STE 0 0 |a 乌加里特语,动物,宗教,宗教,楔形文字文本,牛犊,小牛,狗,犬,研究,神的概念,上帝的概念 
STF 0 0 |a 動物,宗教,宗教,楔形文字文本,烏加里特語,牛犢,小牛,狗,犬,研究,神的概念,上帝的概念 
STG 0 0 |a Animais,Animais,Bezerro,Conceito de Deus,Conceito de Deus,Cão,Cão,Cachorro,Cachorro,Cachorro (Motivo),Cachorro,Pesquisa,Pesquisa,Religião,Religião,Texto cuneiforme,Ugarítico 
STH 0 0 |a Животные (мотив),Животные,Исследование (мотив),Исследование,Клинописный текст,Представление Бога (мотив),Представление Бога,Религия,Религия (мотив),Собака (мотив),Собака,Телёнок,Угаритский (язык) 
STI 0 0 |a Εικόνα του Θεού (μοτίβο),Εικόνα του Θεού,Επιστημονική έρευνα (μοτίβο),Επιστημονική έρευνα,Ζώα (μοτίβο),Ζώα,Θρησκεία,Θρησκεία (μοτίβο),Κείμενο σφηνοειδούς γραφής,Μοσχάρι,Ουγκαριτική γλώσσα,Σκύλος (μοτίβο),Σκύλος 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Gottesbegriff,Gottesgedanke,Gottesidee,Gotteskonzept,Gottesbild,Götterbild,Gott , Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt , Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt , Canis familiaris,Canis lupus familiaris,Haushund,Dog 
SYG 0 0 |a Ugarit,Ugarith , Canis familiaris,Canis lupus familiaris,Haushund,Dog , Ougarit , Religion,Mystik,Mythologie , Ougarit , Wissenschaftliche Forschung,Forschungen