"You yourselfs are our letter": 2Cor 3 as an exemple for the usage of metaphor in Paul
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | ; |
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Lang
1999
|
In: |
Metaphor, canon and community
Year: 1999, Pages: 93-111 |
RelBib Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Corinthians 2. 3
B Pauline letters B Metaphor |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1443806854 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240617173125.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 121112s1999 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 3906762408 | ||
035 | |a (DE-627)1443806854 | ||
035 | |a (DE-576)37380685X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ37380685X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Kuschnerus, Bernd |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "You yourselfs are our letter" |b 2Cor 3 as an exemple for the usage of metaphor in Paul |c Bernd Kuschnerus |
264 | 1 | |c 1999 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4276150-5 |0 (DE-627)104437405 |0 (DE-576)210755792 |a Bibel |p Korintherbrief |n 2. |n 3 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4075949-0 |0 (DE-627)106084194 |0 (DE-576)209200340 |a Bibel |p Paulinische Briefe |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038935-2 |0 (DE-627)106230239 |0 (DE-576)209032537 |a Metapher |2 gnd |
652 | |a HC | ||
700 | 1 | |0 (DE-588)120962268 |0 (DE-627)080997171 |0 (DE-576)292469888 |4 oth |a Bisschops, Ralph |d 1952- | |
700 | 1 | |0 (DE-588)1146880057 |0 (DE-627)1008304700 |0 (DE-576)259078123 |4 oth |a Francis, James M. M. | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Metaphor, canon and community |d Bern : Lang, 1999 |g (1999), Seite 93-111 |h 307 S. |w (DE-627)269197672 |w (DE-576)078125626 |z 3906762408 |z 0820442348 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:1999 |g pages:93-111 |
889 | |w (DE-576)519198662 | ||
889 | |w (DE-627)1589198662 | ||
935 | |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 08003000_08003999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3058966504 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1443806854 | ||
LOK | |0 005 20240617172806 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)113278 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT044413/KSB |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 77 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Metaphor |
STB | 0 | 0 | |a Métaphore |
STC | 0 | 0 | |a Metáfora |
STD | 0 | 0 | |a Metafora |
STE | 0 | 0 | |a 隐喻,暗喻 |
STF | 0 | 0 | |a 隱喻,暗喻 |
STG | 0 | 0 | |a Metáfora |
STH | 0 | 0 | |a Метафора |
STI | 0 | 0 | |a Μεταφορά |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles |
SYE | 0 | 0 | |a Metaphorik,Metaphern |