Über die (Un-)Möglichkeit der Vergebung: eine hermeneutisch-ethische Erkundung anhand von Bernhard Schlinks "Der Vorleser"

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Tongeren, Paul van 1950- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Universitätsverlag ; Herder 2001
In: Interdisziplinäre Ethik
Year: 2001, Pages: 288-308
Standardized Subjects / Keyword chains:B Schlink, Bernhard 1944-, Der Vorleser / Shame (Motif) / Debt (Motif) / Forgiveness (Motif) / Literature
B Reconciliation / Coming to terms with the past
RelBib Classification:CD Christianity and Culture
NCC Social ethics
ZD Psychology
Further subjects:B Forgiveness
B Illiteracy
B Schlink, Bernhard / Der Vorleser

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1443855928
003 DE-627
005 20240718205041.0
007 tu
008 121112s2001 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3727813237 
035 |a (DE-627)1443855928 
035 |a (DE-576)373855923 
035 |a (DE-599)BSZ373855923 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)112626467  |0 (DE-627)486228177  |0 (DE-576)289737540  |4 aut  |a Tongeren, Paul van  |d 1950- 
109 |a Tongeren, Paul van 1950-  |a Tongeren, Paul J. van 1950-  |a Tongeren, Paul J. M. van 1950-  |a Tongeren, Paulus Johannes Maria van 1950-  |a Tongeren, P. J. M. van 1950-  |a Van Tongeren, Paul 1950- 
245 1 0 |a Über die (Un-)Möglichkeit der Vergebung  |b eine hermeneutisch-ethische Erkundung anhand von Bernhard Schlinks "Der Vorleser"  |c Paul van Tongeren 
264 1 |c 2001 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 1 4 |a Schlink, Bernhard / Der Vorleser 
601 |a Möglichkeit 
650 4 |a Verzeihung 
650 4 |a Analphabetismus 
652 |a CD:NCC:ZD 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4535518-6  |0 (DE-627)266220517  |0 (DE-576)213450380  |a Schlink, Bernhard  |2 gnd  |d 1944-  |t Der Vorleser 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4209375-2  |0 (DE-627)105104906  |0 (DE-576)210191724  |2 gnd  |a Scham  |g Motiv 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4121625-8  |0 (DE-627)105768219  |0 (DE-576)209544813  |2 gnd  |a Schuld  |g Motiv 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4401161-1  |0 (DE-627)193312220  |0 (DE-576)211926221  |2 gnd  |a Verzeihung  |g Motiv 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |2 gnd  |a Literatur 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4063213-1  |0 (DE-627)104552387  |0 (DE-576)209147822  |2 gnd  |a Versöhnung 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4061672-1  |0 (DE-627)104106611  |0 (DE-576)209140771  |2 gnd  |a Vergangenheitsbewältigung 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Interdisziplinäre Ethik  |d Freiburg, Schweiz : Universitätsverlag ; Herder, 2001  |g (2001), Seite 288-308  |h 490 S  |w (DE-627)323685625  |w (DE-576)089877942  |z 3451276054  |z 3727813237  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2001  |g pages:288-308 
889 |w (DE-576)278054358 
889 |w (DE-627)1863206256 
889 |w (DE-627)1348054352 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
935 |i mdedup 
951 |a AR 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2565326262 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443855928 
LOK |0 005 20240718204541 
LOK |0 008 080307||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Me 5.571  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2914333749 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443855928 
LOK |0 005 20240718204542 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442043857  |a CD 
LOK |0 936ln  |0 144205283X  |a NCC 
LOK |0 936ln  |0 1442053747  |a ZD 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Literaturmotiv 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Coming to terms with the past,Coming to terms with the past,Past,Forgiveness,Forgiveness,Pardon,Illiteracy,Literature,Literature,Belles-lettres,Reconciliation,Reconciliation,Atonement,Placation 
STB 0 0 |a Analphabétisme,Fait d’assumer son passé,Fait d’assumer son passé,Acceptation du passé,Acceptation du passé,Acceptation du passé (motif),Acceptation du passé,Littérature,Littérature,Pardon,Pardon,Réconciliation,Réconciliation 
STC 0 0 |a Analfabetismo,Elaboración del pasado,Elaboración del pasado,Literatura,Literatura,Perdón,Perdón,Reconciliación,Reconciliación 
STD 0 0 |a Analfabetismo,Elaborazione del passato <motivo>,Elaborazione del passato,Vergangenheitsbewältigung,Superamento del passato,Vergangenheitsbewältigung,Superamento del passato,Vergangenheitsbewältigung (motivo),Superamento del passato (motivo),Vergangenheitsbewältigung,Superamento del passato,Letteratura,Letteratura,Perdono,Perdono,Riconciliazione,Riconciliazione 
STE 0 0 |a 不识字,文盲,和解,和解,和好,复和,和好,复和,宽恕,宽恕,原谅,原谅,文学,面对过去,面对过去,克服过去,克服过去 
STF 0 0 |a 不識字,文盲,和解,和解,和好,復和,和好,復和,寬恕,寬恕,原諒,原諒,文學,面對過去,面對過去,克服過去,克服過去 
STG 0 0 |a Analfabetismo,Elaboração do passado,Elaboração do passado,Literatura,Literatura,Perdão,Perdão,Reconciliação,Reconciliação 
STH 0 0 |a Извинение (мотив),Извинение,Литература (мотив),Литература,Неграмотность,Преодоление прошлого (мотив),Преодоление прошлого,Примирение (мотив),Примирение 
STI 0 0 |a Αναλφαβητισμός,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Συγχώρεση (μοτίβο),Συγχώρεση,Συμφιλίωση (μοτίβο),Συμφιλίωση,Συμφιλίωση με το παρελθόν <μοτίβο>,Συμφιλίωση με το παρελθόν,Επεξεργασία του παρελθόντος,Επεξεργασία του παρελθόντος (μοτίβο) 
SUB |a REL 
SYE 0 0 |a Vergebung,Vergeben,Verzeihen 
SYG 0 0 |a Schlink, Bernhard,1944-,Leximtari,Schlink, Bernhard,1944-,The reader,Schlink, Bernhard,1944-,Čtec,Schlink, Bernhard,1944-,Předčítač,Schlink, Bernhard,1944-,Předčítač,Schlink, Bernhard,1944-,A felolvasó,Schlink, Bernhard,1944-,Il lettore,Schlink, Bernhard,1944-,Žena kojoj sam čitao,Schlink, Bernhard,1944-,Čitač,Schlink, Bernhard,1944-,Lektor,Schlink, Bernhard,1944-,O leitor,Schlink, Bernhard,1944-,Čytec',Schlink, Bernhard,1944-,Lukija,Schlink, Bernhard,1944-,Nguòi doc,Schlink, Bernhard,1944-,Chaeg ilg eo ju neun nam ja,Schlink, Bernhard,1944-,El lector,Schlink, Bernhard,1944-,La legisto,Schlink, Bernhard,1944-,Lang du zhe,Schlink, Bernhard,1944-,Unšigč,Schlink, Bernhard,1944-,Entercoge,Schlink, Bernhard,1944-,Recitator,Schlink, Bernhard,1944-,De voorlezer,Schlink, Bernhard,1944-,Četecat,Schlink, Bernhard,1944-,Høytleseren,Schlink, Bernhard,1944-,E fshehta përvëluese,Schlink, Bernhard,1944-,Le liseur,Schlink, Bernhard,1944-,Čitačot,Schlink, Bernhard,1944-,Högläsaren,Schlink, Bernhard,1944-,Rodokusha,Schlink, Bernhard,1944-,Barayam kitab bihwan,Schlink, Bernhard,1944-,Cititorul,Schlink, Bernhard,1944-,Priekšlasitajs,Schlink, Bernhard,1944-,Bralec,Schlink, Bernhard,1944-,A voce alta,Schlink, Bernhard,1944-,Ettelugeja,Schlink, Bernhard,1944-,Skaitovas,Schlink, Bernhard,1944-,Wo yuan yi wei ni lang du,Schlink, Bernhard,1944-,Ch'aek-ilgo-chunun-namja,Schlink, Bernhard,1944-,De voorlezer,Schlink, Bernhard,1944-,Lesarinn,Schlink, Bernhard,1944-,Na'ar qerîa,Schlink, Bernhard,1944-,Diabazontas ste Channa,Schlink, Bernhard,1944-,Højtlaeseren,Schlink, Bernhard,1944-,Okuyucu,Schlink, Bernhard,1944-,Camkit̕xveli , Schamgefühl,Schamgefühl , Strafrechtliche Verantwortlichkeit,Verschulden,Vorwerfbarkeit,Verantwortlichkeit,Verantwortung , Vergebung,Vergeben,Verzeihen , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , reconciliation,Aussöhnung , Unbewältigte Vergangenheit,"Unbewältigte" Vergangenheit,Vergangenheit,Vergangenheitsaufarbeitung,Aufarbeitung