Die Schriftauslegung in Qumran in ihrem historischen Rahmen
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Article |
| Language: | German |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
1981
|
| In: |
Qumran
Year: 1981, Pages: 185-200 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Judaism
/ Exegesis
|
| RelBib Classification: | HB Old Testament HD Early Judaism |
| Further subjects: | B
Dead Sea Scrolls
B Bible |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1444271008 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20250117101330.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 121113s1981 gw ||||| 00| ||ger c | ||
| 020 | |a 3534063503 | ||
| 035 | |a (DE-627)1444271008 | ||
| 035 | |a (DE-576)374271003 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ374271003 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 044 | |c XA-DE | ||
| 084 | |a 1 |a 0 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)118973576 |0 (DE-627)079754023 |0 (DE-576)163408823 |4 aut |a Vermès, Géza |d 1924-2013 | |
| 109 | |a Vermès, Géza 1924-2013 |a Vermès, Geza 1924-2013 |a Vermès, G. 1924-2013 |a Vermes, Geza 1924-2013 | ||
| 245 | 1 | 4 | |a Die Schriftauslegung in Qumran in ihrem historischen Rahmen |c von Gesa Vermes |
| 264 | 1 | |c 1981 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Erstveröffentlichung: 1969 | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4048098-7 |0 (DE-627)10619237X |0 (DE-576)209076054 |a Dead Sea Scrolls |2 gnd |
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 652 | |a HB:HD | ||
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4114087-4 |0 (DE-627)104603151 |0 (DE-576)20948182X |2 gnd |a Judentum |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Qumran |d Darmstadt : Wissenschaftliche Buchgesellschaft, [Abt. Verl.], 1981 |g (1981), Seite 185-200 |h VI, 398 S. |w (DE-627)023842555 |w (DE-576)008296979 |z 3534063503 |7 nnam |
| 773 | 1 | 8 | |g year:1981 |g pages:185-200 |
| 889 | |w (DE-576)518794237 | ||
| 889 | |w (DE-627)1588794237 | ||
| 935 | |a BIIN | ||
| 935 | |i mdedup | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 305836184X | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1444271008 | ||
| LOK | |0 005 20240605172638 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)43682 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c NT07880/VSG |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Y 25 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iSWA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 11-03-19 |b l12 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REL | |a 1 | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Exegesis,Judaism,Judaism,Judaism in literature |
| STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Judaïsme,Judaïsme |
| STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Judaísmo,Judaísmo |
| STD | 0 | 0 | |a Ebraismo,Ebraismo,Esegesi |
| STE | 0 | 0 | |a 注释,诠释,解经,犹太教,犹太教 |
| STF | 0 | 0 | |a 注釋,詮釋,解經,猶太教,猶太教 |
| STG | 0 | 0 | |a Exegese,Judaísmo,Judaísmo |
| STH | 0 | 0 | |a Иудаизм (мотив),Иудаизм,Экзегетика |
| STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός |
| SUB | |a BIB |a REL | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele |
| SYG | 0 | 0 | |a Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |



