Le cantique des cantiques et l'Egypte pharaonique: etat de la question

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Vernus, Pascal 1946- (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: De Gruyter 2005
In: Perspectives on the Song of Songs
Year: 2005, Pages: 150-162
Standardized Subjects / Keyword chains:B Egypt (Antiquity) / Middle Egyptian
B Old Testament / Environment
RelBib Classification:HB Old Testament
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Egypt
B Song of Songs

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1444503774
003 DE-627
005 20240624172211.0
007 tu
008 121113s2005 gw ||||| 00| ||fre c
020 |a 9783110176322 
035 |a (DE-627)1444503774 
035 |a (DE-576)37450377X 
035 |a (DE-599)BSZ37450377X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
044 |c XA-DE 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)151342504  |0 (DE-627)666286191  |0 (DE-576)348639600  |4 aut  |a Vernus, Pascal  |d 1946- 
109 |a Vernus, Pascal 1946- 
245 1 3 |a Le cantique des cantiques et l'Egypte pharaonique  |b etat de la question  |c Pascal Vernus 
264 1 |c 2005 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4072593-5  |0 (DE-627)106094750  |0 (DE-576)209187549  |a Bibel  |p Hoheslied  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4000556-2  |0 (DE-627)104758139  |0 (DE-576)208838619  |a Ägypten  |2 gnd 
652 |a HB:TC 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4068430-1  |0 (DE-627)106105639  |0 (DE-576)209173815  |2 gnd  |a Ägypten  |g Altertum 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4120254-5  |0 (DE-627)10577779X  |0 (DE-576)209533544  |2 gnd  |a Mittelägyptisch 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4061616-2  |0 (DE-627)106135023  |0 (DE-576)209140615  |2 gnd  |a Umwelt 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Perspectives on the Song of Songs  |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 2005  |g (2005), Seite 150-162  |h XXII, 373 S.  |w (DE-627)48129273X  |w (DE-576)121215911  |z 3110176327  |z 9783110176322  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2005  |g pages:150-162 
889 |w (DE-576)519559878 
889 |w (DE-627)1589559878 
935 |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 49000000_49999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 282355484X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1444503774 
LOK |0 005 20141201112516 
LOK |0 008 141201||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Ba I 2-346  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059571228 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1444503774 
LOK |0 005 20240624172211 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)180306 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097847/346/VSP  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/971  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Egypt,Egypt,Egypt,Egypt,Environment,Environment,Middle Egyptian,Middle Egyptian,Egyptian language 
STB 0 0 |a Environnement,Environnement,Moyen égyptien,Moyen égyptien,Égypte,Égypte 
STC 0 0 |a Egipcio medio,Egipcio medio,Egipto,Egipto,Medio ambiente,Medio ambiente 
STD 0 0 |a Ambiente,Ambiente,Egitto,Egitto,Egizio medio,Egizio medio 
STE 0 0 |a 环境,环境 
STF 0 0 |a 環境,環境 
STG 0 0 |a Egito,Egito,Egípcio médio,Egípcio médio,Meio ambiente,Meio ambiente 
STH 0 0 |a Египет (древний, мотив),Египет (мотив),Окружающая среда (мотив),Окружающая среда,Среднеегипетский (коптский),Среднеегипетский 
STI 0 0 |a Αίγυπτος (αρχαιότητα, μοτίβο),Αίγυπτος (μοτίβο),Μέσα Αιγυπτιακά (Κοπτική γλώσσα),Μέσα Αιγυπτιακά,Περιβάλλον (μοτίβο),Περιβάλλον 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Das Hohelied,Hohes Lied,Hoheslied,Lied der Lieder,Schirha-Schirim,Song of Songs,Song of Solomon,Hld,Cant,Cnt,Ct,Song,Sng,Canticum canticorum,Das Hohelied Salomos,Das Hohe Lied,Das Hohe Lied Salomon,Das hohe Lied von Salomo,Hohelied,Bibel,Hohelied,Le cantique des cantiques,Les Cantiques Salomon,El Cantar de los Cantares,Il Cantico dei cantici,Liber canticum canticorum,Das Lied der Lieder von Schelomo,Shir haShirim,Shir ha-schirim,Song of songs,Canticles,Cantar de cantares,שיר השירים 
SYF 0 0 |a Ägypten,Ägypten , Aegyptus,Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr 
SYG 0 0 |a Ägypten,Ägypten , Aegyptus,Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr , Frühmittelägyptisch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
TIM |a 099979000101_099982151231  |b Mittelägyptisch v2100-v1785