Girkh mnac̣ordac̣ ẹsthnagojn haj thargmanouthean zaṛadžinn ac i lojs ẹst krkin dzeṛagir ōrinakac̣, handerdz b. lousagir nmanatpouthėambkh noc̣in Grigor Halatheanc̣

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Xalatʹeancʹ, Grigor 1858-1912 (Other)
Format: Print Book
Language:Armenian
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Moskoua W. Gatc̣ouk ṘJḪE̥ 1899
In: Trudy po vostokovedeniju izdavaemye Lazarevskim Institutom Vostočnych Jazykov (vyp. 1)
Year: 1899
Series/Journal:Trudy po vostokověděniju, izd. Lazarevskim Institutom Vostocnych Jazykov vyp. 1
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Exegesis

MARC

LEADER 00000cam a22000002 4500
001 1453928278
003 DE-627
005 20231218114840.0
007 tu
008 130625s1899 xx ||||| 00| ||arm c
035 |a (DE-627)1453928278 
035 |a (DE-576)383928273 
035 |a (DE-599)GBV436917823 
035 |a (OCoLC)251623177 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a arm 
084 |a 0  |2 ssgn 
245 1 0 |a Girkh mnac̣ordac̣ ẹsthnagojn haj thargmanouthean zaṛadžinn ac i lojs ẹst krkin dzeṛagir ōrinakac̣, handerdz b. lousagir nmanatpouthėambkh noc̣in Grigor Halatheanc̣ 
264 1 |a Moskoua  |b W. Gatc̣ouk ṘJḪE̥  |c 1899 
300 |a IV, XI, 115 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Trudy po vostokověděniju, izd. Lazarevskim Institutom Vostocnych Jazykov  |v vyp. 1 
500 |a In armenischer Schrift, armenisch 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)1036629864  |0 (DE-627)750626496  |0 (DE-576)166351636  |4 oth  |a Xalatʹeancʹ, Grigor  |d 1858-1912 
730 0 2 |a Paralipomena <armen.> 
810 2 |a Lazarevskij institut vostočnych jazykov  |t Trudy po vostokovedeniju izdavaemye Lazarevskim Institutom Vostočnych Jazykov  |v vyp. 1  |9 1  |w (DE-627)130783269  |w (DE-576)065202562  |w (DE-600)1004493-0  |7 ns 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426859484 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1453928278 
LOK |0 005 20231218173405 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Exegesis 
STB 0 0 |a Exégèse 
STC 0 0 |a Exegesis 
STD 0 0 |a Esegesi 
STE 0 0 |a 注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Exegese 
STH 0 0 |a Экзегетика 
STI 0 0 |a Εξηγητική,Ερμηνευτική 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung