"Und ich will meine Hände erheben zu deinen Geboten" (Ps 119,48): ungewöhnliche Aspekte eines Gebetsgestus

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Arnold, Tina 1976- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Gütersloher Verlagshaus 2013
In: Ich will dir danken unter den Völkern
Year: 2013, Pages: 253-264
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Psalmen 119 / Prayer
RelBib Classification:BC Ancient Orient; religion
HB Old Testament
Further subjects:B Grace
B nś Word
B Bible. Psalmen 119
B Psalter
B Praise
B Old Testament
B Alttestamentliche Theologie
B Hand
B Torah
B Metaphor
B kaf
B Commandment
B King
B Thanks
B Ancient Orient
B Sōd YHWH
B yad
B God's help
B Prayer

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1468243047
003 DE-627
005 20220613151527.0
007 tu
008 131203s2013 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 9783579081526 
035 |a (DE-627)1468243047 
035 |a (DE-576)398243042 
035 |a (DE-599)BSZ398243042 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)123795362  |0 (DE-627)589450344  |0 (DE-576)185052002  |4 aut  |a Arnold, Tina  |d 1976- 
109 |a Arnold, Tina 1976- 
245 1 0 |a "Und ich will meine Hände erheben zu deinen Geboten" (Ps 119,48)  |b ungewöhnliche Aspekte eines Gebetsgestus  |c Tina Arnold 
264 1 |c 2013 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4329287-2  |0 (DE-627)132028182  |0 (DE-576)21129912X  |a Bibel  |p Psalmen  |n 119  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4176114-5  |0 (DE-627)105358967  |0 (DE-576)209968443  |a Psalter  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4019514-4  |0 (DE-627)106321137  |0 (DE-576)208929754  |a Gebet  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4023207-4  |0 (DE-627)106304909  |0 (DE-576)208948104  |a Hand  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4138805-7  |0 (DE-627)10563994X  |0 (DE-576)209689153  |a Gebot  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4540781-2  |0 (DE-627)700440771  |0 (DE-576)213320711  |a nśʾ  |g Wort  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)1162067179  |0 (DE-627)1025500326  |0 (DE-576)507072553  |a yad  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)1162069562  |0 (DE-627)1025502728  |0 (DE-576)507073878  |a kaf  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4130206-0  |0 (DE-627)105704288  |0 (DE-576)209616997  |a Lob  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4210238-8  |0 (DE-627)10509806X  |0 (DE-576)210196963  |a Dank  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)7502550-4  |0 (DE-627)700193596  |0 (DE-576)253230349  |a Alttestamentliche Theologie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4381423-2  |0 (DE-627)186594208  |0 (DE-576)211842605  |a Thronrat Gottes  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4021377-8  |0 (DE-627)106314432  |0 (DE-576)208937447  |a Gnade  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4205098-4  |0 (DE-627)105138266  |0 (DE-576)210166584  |a Hilfe Gottes  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4226122-3  |0 (DE-627)104104767  |0 (DE-576)210311568  |a Thora  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4031516-2  |0 (DE-627)106265229  |0 (DE-576)20899291X  |a König  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038935-2  |0 (DE-627)106230239  |0 (DE-576)209032537  |a Metapher  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4001451-4  |0 (DE-627)106397052  |0 (DE-576)208842934  |a Alter Orient  |2 gnd 
652 |a BC:HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4329287-2  |0 (DE-627)132028182  |0 (DE-576)21129912X  |a Bibel  |2 gnd  |p Psalmen  |n 119 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4019514-4  |0 (DE-627)106321137  |0 (DE-576)208929754  |2 gnd  |a Gebet 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Ich will dir danken unter den Völkern  |b 1. Aufl.  |d Gütersloh : Gütersloher Verlagshaus, 2013  |g (2013), Seite 253-264  |h 770 S.  |w (DE-627)746735464  |w (DE-576)383281768  |z 3579081527  |z 9783579081526  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2013  |g pages:253-264 
889 |w (DE-576)519830997 
889 |w (DE-627)1589830997 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 46119000_46119999  |b biblesearch 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060033242 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1468243047 
LOK |0 005 20210929204505 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)229308 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT069767/ADT  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 61  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442043377  |a BC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Alttestamentliche Theologie 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Ancient Orient,Ancient Orient,Commandment,God's help,Grace,Grace,Hand,Hand in art,Hand,King,King,Kings and rulers in art,Monarchy,Metaphor,Praise,Prayer,Prayer,Praying,Prayers,Psalter,Psalm manuscript,Psalms,Sōd YHWH,Thanks,Torah,Thora 
STB 0 0 |a Aide de Dieu,Aide divine,Aide divine,Commandement,Conseil divin,Conseil du Trône divin,Assemblée divine,Conseil du Trône divin,Assemblée divine,Grâce,Grâce,Main,Main,Métaphore,Prière,Prière,Prière,Psautier,Remerciement,Action de grâces,Action de grâces,Roi,Roi,Torah,Thora,Thora,Éloge 
STC 0 0 |a Agradecimiento,Acción de gracias,Acción de gracias,Alabanza,Ayuda de Dios,Consejo divino,Gracia,Gracia,Mandamiento,Mano,Mano,Metáfora,Oración,Oración,Oración,Rey,Rey,Reyes y soberanos,Reyes y soberanos,Salterio,Torá 
STD 0 0 |a Aiuto di Dio,Comandamento,Consiglio del Signore,Assemblea divina,Assemblea divina,Elogio,Lode,Lode,Grazia,Grazia,Mano,Mano,Metafora,Preghiera <motivo>,Preghiera,Orazione,Orazione,Preghiera,Orazione (motivo),Orazione,Re,Re,Ringraziamento,Salterio,Torah,Torà,Torà 
STE 0 0 |a 命令,诫律,诫命,多谢,感谢,妥拉,托拉,恩典,恩典,恩惠,恩宠,恩惠,恩宠,手,手,王,君王,国王,祷告,祷告,祈祷,祈祷,诗篇,圣咏集,赞扬,赞美,隐喻,暗喻 
STF 0 0 |a 命令,誡律,誡命,多謝,感謝,妥拉,托拉,恩典,恩典,恩惠,恩寵,恩惠,恩寵,手,手,王,君王,國王,禱告,禱告,祈禱,祈禱,詩篇,聖詠集,讚揚,讚美,隱喻,暗喻 
STG 0 0 |a Agradecimento,Ação de graças,Ação de graças,Ajuda de Deus,Conselho divino,Elogio,Graça,Graça,Mandamento,Metáfora,Mão,Mão,Oração,Oração,Rei,Rei,Saltério,Torá 
STH 0 0 |a Благодарность,Признательность,Божья помощь,Запрет,Король,Король (мотив),Метафора,Милость,Милость,Пощада,Пощада (мотив),Молитва (мотив),Молитва,Похвала,Псалтырь,Рука,Рука (мотив),Совет Престола Божьего,Тора 
STI 0 0 |a Έπαινος,Εγκώμιο,Βασιλιάς,Βασιλιάς (μοτίβο),Βοήθεια του Θεού,Εντολή (Εκκλησία),Ευχαριστία,Μεταφορά,Προσευχή (μοτίβο),Προσευχή,Συμβούλιο του Θρόνου του Θεού,Τορά,Χάρη (θεολογία, μοτίβο),Χάρη (θεολογία),Χέρι,Χέρι (μοτίβο),Ψαλτήριον,Ψαλτήρι,Ψαλτήριο 
SUB |a CAN  |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibel,Psalmen,119,1-176 
SYE 0 0 |a Handschrift,Salterio di Federico II.,Psalter Friedrichs II.,Libro dei Salmi die Federico II.,Psalter,Hs. 24,Freiburg im Breisgau,Kristinapsalteret,Kristina Psalter,Christina Psalter,Mosaner Psalter-Fragment,Mudil-Codex,Mudil-Kodex,al-Mudil-Codex,al-Mudil-Kodex,Psalterium latinum Hierosolymitanum,Sinaikloster,Bibliothek,Cod. slav. 5 , Handschrift,Psalmenhandschrift,Psalterium , Beten,Gebete , Gebote , נשׂא , jad,‎ יַד , כַּף , Danksagung , Himmlischer Thronrat Gottes,Gottes himmlischer Thronrat,Gottes Thronrat,Sōd JHWH , Gottes Hilfe , Tora,Torah,Ḥamishah ḥumshe Torah,Ḥămišä hûmĕšê Tôrä,Ḥamišša humše Tora,Tawrāt Mūsā,Tevrat,Tevrīt , Königtum,Krone , Metaphorik,Metaphern 
SYF 0 0 |a Orient,Vorderasien,Orient 
SYG 0 0 |a Bibel,Psalmen,119,1-176 , Beten,Gebete