The language environment of first century Judaea
Contributors: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Leiden [u.a.]
Brill
2014
|
In: |
Jerusalem studies in the synoptic gospels (2)
Year: 2014 |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Series/Journal: | Jerusalem studies in the synoptic gospels
2 Jewish and Christian perspectives series 26 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Aramaic language
/ Hebrew language
/ Greek language
/ New Testament
/ Language
/ Historical background
/ History 1-100
|
RelBib Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Collection of essays
B Synoptic Gospels B Language B Jerusalem B Classical antiquity B Environment B Gospels |
Online Access: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) Klappentext (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 b4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1474985297 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240504232521.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 140506s2014 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9789004263406 |9 978-90-04-26340-6 | ||
035 | |a (DE-627)1474985297 | ||
035 | |a (DE-576)404985297 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ404985297 | ||
035 | |a (OCoLC)881290803 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 4 | |a The language environment of first century Judaea |c ed. by Randall Buth ... |
264 | 1 | |a Leiden [u.a.] |b Brill |c 2014 | |
300 | |a VI, 457 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Jerusalem studies in the synoptic gospels / ed. by R. Steven Notley ... |v 2 | |
490 | 1 | |a Jewish and Christian perspectives series |v 26 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Environment | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4078110-0 |0 (DE-627)106078348 |0 (DE-576)209207434 |a Bibel |p Synoptische Evangelien |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015806-8 |0 (DE-627)104746149 |0 (DE-576)208913602 |a Bibel |p Evangelien |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |0 (DE-627)105605727 |0 (DE-576)209726091 |a Aufsatzsammlung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4056449-6 |0 (DE-627)106154745 |0 (DE-576)209117702 |a Sprache |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4061616-2 |0 (DE-627)106135023 |0 (DE-576)209140615 |a Umwelt |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4068754-5 |0 (DE-627)106105086 |0 (DE-576)209174544 |a Antike |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4028586-8 |0 (DE-627)104653779 |0 (DE-576)208978097 |a Jerusalem |2 gnd | |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4085880-7 |0 (DE-627)106055844 |0 (DE-576)209232455 |2 gnd |a Aramäisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4056449-6 |0 (DE-627)106154745 |0 (DE-576)209117702 |2 gnd |a Sprache |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4128644-3 |0 (DE-627)105715840 |0 (DE-576)209603836 |2 gnd |a Zeithintergrund |
689 | 0 | 6 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1-100 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)1137584610 |0 (DE-627)894858777 |0 (DE-576)42055047X |4 edt |a Buth, Randall | |
776 | 1 | |z 9789004264410 | |
830 | 0 | |a Jerusalem studies in the synoptic gospels |v 2 |9 2 |w (DE-627)1320498566 |w (DE-576)250498561 |7 nm | |
830 | 0 | |a Jewish and Christian perspectives series |v 26 |9 26 |w (DE-627)265778271 |w (DE-576)067455190 |w (DE-600)1465694-2 |x 1388-2074 |7 ns | |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz404985297inh.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20140509102334 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz404985297kla.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20140509102335 |x Verlag |3 Klappentext |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a MV | ||
ACO | |a 1 | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 279501128X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1474985297 | ||
LOK | |0 005 20140506113344 | ||
LOK | |0 008 140506||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 46 A 744-2 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
LOK | |0 938 |a 1405 |f 2 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060587566 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1474985297 | ||
LOK | |0 005 20190312003652 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)249441 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT072990 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Y 84 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iALT | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblisch-Aramäisch,Biblische Zeitgeschichte,Neutestamentliches Griechisch,Neutestamentliche Zeitgeschichte | ||
REL | |a 1 | ||
SPR | |a 1 |t BIB |t IXT |t REL | ||
STA | 0 | 0 | |a Aramaic language,Classical antiquity,Classical antiquity,Antiquity,Civilization, Greco-Roman,Civilization, Classical, in art,Civilization, Greco-Roman, in literature,Civilization, Ancient, in literature,Collection of essays,Environment,Environment,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Historical background,Temporal background,Jerusalem,Jerusalem,Eastern Jerusalem,Language,Language |
STB | 0 | 0 | |a Antiquité,Antiquité,Araméen,Arrière-plan temporel,Contexte historique,Contexte historique,Environnement,Environnement,Grec,Hébreu,Jérusalem,Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue,Recueil d'articles |
STC | 0 | 0 | |a Antigüedad,Antigüedad,Arameo,Colección de artículos,ensayos,ensayos,Contexto histórico,Griego,Hebreo,Jerusalén,Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Medio ambiente,Medio ambiente |
STD | 0 | 0 | |a Ambiente,Ambiente,Antichità classica,Antichità classica,Arameo,Contesto storico,Ebraico,Gerusalemme,Greco,Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio,Raccolta di saggi,Opera collettiva,Opera collettiva |
STE | 0 | 0 | |a 历史背景,古典时代,古典时代,古典时期,古典时期,希伯来语,希伯来文,希腊语,希腊文,环境,环境,耶路撒冷,语言 |
STF | 0 | 0 | |a 亞拉姆語,古典時代,古典時代,古典時期,古典時期,希伯來語,希伯來文,希臘語,希臘文,歷史背景,環境,環境,耶路撒冷,語言 |
STG | 0 | 0 | |a Antiguidade,Antiguidade,Arameu,Coletânea de artigos,ensaios,ensaios,Contexto histórico,Grego,Hebraico,Jerusalém,Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Meio ambiente,Meio ambiente |
STH | 0 | 0 | |a Античность (мотив),Античность,Арамейский,Греческий (язык),Иврит,Иерусалим (мотив),Исторический контекст,Окружающая среда (мотив),Окружающая среда,Сборник статей,Язык (речь, мотив),Язык (речь) |
STI | 0 | 0 | |a Αραμαϊκή γλώσσα,Αρχαιότητα (μοτίβο),Αρχαιότητα,Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Εβραϊκή γλώσσα,Ελληνική γλώσσα,Ιερουσαλήμ (μοτίβο),Ιστορικό υπόβαθρο,Περιβάλλον (μοτίβο),Περιβάλλον,Συλλογή δοκιμίων |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Synoptische Evangelien,The Synoptic gospels,Ewangelie synoptyczne,Četyre Evangelija , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels |
SYE | 0 | 0 | |a Einzelbeiträge,Essays,Reader,Sammelwerk,Sammlung <Aufsatzsammlung>,Beiträge,Einzelbeiträge,Sammelwerk , Sprachen , Klassisches Altertum |
SYF | 0 | 0 | |a Aelia Capitolina,Hierosolyma,Hierusalem,Jeruschalajim,Jerūšālajīm,al- Jerūšālajīm,Ierusalim,Yerûšālayim,Yerushalayim,Gerusalemme,Erowsaġêm,Ūrušalīm,Jerusalén,Jeruzalem,Qudüs,Kudüs,al- Quds,al-Quds,Al- Quds As-̌Sǎrif̄,Elkuds,El-Ḳuds,el- Kudüs,Kudüs,Bait al-Maqdis,Bayt al-Maqdis,Beytülmakdis,Yerušalayim |
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Sprachen , Historischer Hintergrund,Geschichtlicher Hintergrund |
TIM | |a 100000010101_100001001231 |b Geschichte 1-100 |