Nostra Aetate 4: kritische Anmerkungen eines Alttestamentlers
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Ferdinand Schöningh
2015
|
In: |
Nostra Aetate 4
Year: 2015, Pages: [75]-81 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Teaching profession
/ Bible
|
RelBib Classification: | HA Bible HB Old Testament RB Church office; congregation |
Further subjects: | B
Church
B Vatican Council 2. (1962-1965) Vatikanstadt Nostra aetate B Israel Antiquity B Old Testament B Vatican Council 2. (1962-1965) Vatikanstadt |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1524763608 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230528204242.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160127s2015 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783506782427 | ||
035 | |a (DE-627)1524763608 | ||
035 | |a (DE-576)454763603 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ454763603 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)124237886 |0 (DE-627)085727741 |0 (DE-576)166096008 |4 aut |a Berges, Ulrich |d 1958- | |
109 | |a Berges, Ulrich 1958- |a Berges, Ulrich F. 1958- | ||
245 | 1 | 0 | |a Nostra Aetate 4 |b kritische Anmerkungen eines Alttestamentlers |c UIrich Berges |
264 | 1 | |c 2015 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Alttestamentler | ||
611 | 2 | 7 | |0 (DE-588)4298050-1 |0 (DE-627)104138750 |0 (DE-576)211006351 |a Vatikanisches Konzil |n 2. |d 1962-1965 |c Vatikanstadt |t Nostra aetate |2 gnd |
611 | 2 | 7 | |0 (DE-588)2024460-5 |0 (DE-627)102164983 |0 (DE-576)191770396 |a Vatikanisches Konzil |n 2. |d 1962-1965 |c Vatikanstadt |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4030702-5 |0 (DE-627)104731745 |0 (DE-576)208988742 |a Kirche |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4072956-4 |0 (DE-627)106093711 |0 (DE-576)209188804 |a Israel |g Altertum |2 gnd | |
652 | |a HA:HB:RB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4130084-1 |0 (DE-627)105705209 |0 (DE-576)20961594X |2 gnd |a Lehramt |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Nostra Aetate 4 |d Paderborn : Ferdinand Schöningh, 2015 |g (2015), Seite [75]-81 |h 258 Seiten |w (DE-627)161670621X |w (DE-576)446000833 |z 3506782428 |z 9783506782427 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2015 |g pages:[75]-81 |
889 | |w (DE-576)51957284X | ||
889 | |w (DE-627)158957284X | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059589356 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1524763608 | ||
LOK | |0 005 20230528204242 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)182299 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH071940/BSU |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b 204-A16 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 144205302X |a RB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Church,Church,Church,Church in literature,Teaching profession,Teaching post,Teaching office |
STB | 0 | 0 | |a Professorat,Enseignement,Enseignement,Église,Église |
STC | 0 | 0 | |a Iglesia,Iglesia,Profesión docente |
STD | 0 | 0 | |a Chiesa,Chiesa,Insegnamento,Magistero,Magistero |
STE | 0 | 0 | |a 教会,教会,教师工作,教师职业,教学专业 |
STF | 0 | 0 | |a 教師工作,教師職業,教學專業,教會,教會 |
STG | 0 | 0 | |a Igreja,Igreja,Magistério,Docência,Docência |
STH | 0 | 0 | |a Должность учителя,Церковь (мотив),Церковь |
STI | 0 | 0 | |a Εκκλησία (μοτίβο),Εκκλησία,Επάγγελμα του εκπαιδευτικού |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYC | 0 | 0 | |a Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Declaratio de ecclesiae habitudine ad religiones non-christianas,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Erklärung über das Verhältnis der Kirche zu den nichtchristlichen Religionen,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Declaratio de Ecclesiae habitudine ad religiones non-christianas,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Erklärung 'Nostra Aetate' über das Verhältnis der Kirche zu den nichtchristlichen Religionen,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Declaration on the relation of the Church to non-christian religions,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Déclaration sur l'Eglise et les religions non-chrétiennes,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Dichiarazione sulle relazioni della Chiesa con le religioni non-cristiane , Concilium Vaticanum,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Zweites Vatikanisches Konzil,1962-1965,Vatikanstadt,Vatikanum,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Vaticanum,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Vatikanum,II,1962-1965,Vatikanstadt,Vaticanum,II,1962-1965,Vatikanstadt,Vatikanisches Ökumenisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Vatikanisches Oekumenisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Sacrosanctum Concilium Oecumenicum Vaticanum,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Concilium Oecumenicum Vaticanum,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Concilio Vaticano,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Concilio Ecumenico Vaticano,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Vatican,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Vatican Council,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Concile du Vatican,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Concile Vatican,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Sobór Watykański,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Vaticano,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Vatikanskij Sobor,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Vatikanski Koncil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Vatikano Susirinkimas,2.,1962-1965,Vatikanstadt |
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |
SYE | 0 | 0 | |a Church,Christliche Kirche,Christliche Kirche , Notre-Dame-de-l'Assomption,Ste-Trinité,Sainte-Trinité,Rosenberg-Kirche |
SYF | 0 | 0 | |a Israel , Medinat Jisrael,Yiśraʾel,Ereṣ Yiśraʾel,Israël,Etat d'Israël,State of Israel,Yiśrāʾēl,Ereṣ Yiśrāʾēl,Medînat Yiśrā'ēl,Isrāʾīl,Izrael , Israel,Israel,Isrā'īl al-Kaskari |
SYG | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |