Greece and Babylon revisited

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Yamauchi, Edwin M. 1937- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Institute of Archaeology, Siegfried H. Horn Archaeological Museum, Andrews University 1997
In: To understand the Scriptures
Year: 1997, Pages: 127-135
Standardized Subjects / Keyword chains:B Azariah / Greek language / Loanword / Old Testament
B Israel (Antiquity) / Greece (Antiquity) / Cultural contact / Greece (Antiquity) / Culture
RelBib Classification:BC Ancient Orient; religion
HB Old Testament
Further subjects:B Azariah
B Ancient Orient

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 153503808X
003 DE-627
005 20220614102717.0
007 tu
008 160405s1997 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 0964206021 
035 |a (DE-627)153503808X 
035 |a (DE-576)465038085 
035 |a (DE-599)BSZ465038085 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)109732065  |0 (DE-627)556360621  |0 (DE-576)166855391  |4 aut  |a Yamauchi, Edwin M.  |d 1937- 
109 |a Yamauchi, Edwin M. 1937-  |a Yamauchi, Edwin 1937-  |a Yamauchi, Edwin Masao 1937- 
245 1 0 |a Greece and Babylon revisited 
264 1 |c 1997 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Babylon 
630 0 7 |0 (DE-588)4011013-8  |0 (DE-627)106354779  |0 (DE-576)208891374  |a Bibel  |p Daniel  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4001451-4  |0 (DE-627)106397052  |0 (DE-576)208842934  |a Alter Orient  |2 gnd 
652 |a BC:HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4011013-8  |0 (DE-627)106354779  |0 (DE-576)208891374  |a Bibel  |2 gnd  |p Daniel 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4035076-9  |0 (DE-627)106249452  |0 (DE-576)209010673  |2 gnd  |a Lehnwort 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4072956-4  |0 (DE-627)106093711  |0 (DE-576)209188804  |2 gnd  |a Israel  |g Altertum 
689 1 1 |d g  |0 (DE-588)4093976-5  |0 (DE-627)10481408X  |0 (DE-576)209303867  |2 gnd  |a Griechenland  |g Altertum 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4033569-0  |0 (DE-627)106256653  |0 (DE-576)209002654  |2 gnd  |a Kulturkontakt 
689 1 3 |d g  |0 (DE-588)4093976-5  |0 (DE-627)10481408X  |0 (DE-576)209303867  |2 gnd  |a Griechenland  |g Altertum 
689 1 4 |d s  |0 (DE-588)4125698-0  |0 (DE-627)104470348  |0 (DE-576)209578750  |2 gnd  |a Kultur 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t To understand the Scriptures  |b 1. ed.  |d Berrien Springs, Mich. : Institute of Archaeology, Siegfried H. Horn Archaeological Museum, Andrews University, 1997  |g (1997), Seite 127-135  |h XXX, 330 S.  |w (DE-627)160810771X  |w (DE-576)082841519  |z 0964206021  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1997  |g pages:127-135 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 54000000_54999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2914295243 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 153503808X 
LOK |0 005 20160405122811 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059191271 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 153503808X 
LOK |0 005 20190311203443 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)138566 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT052641/YIE  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 61  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442043377  |a BC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Ancient Orient,Ancient Orient,Cultural contact,Intercultural contact,Interethnic relations,Culture,Culture,Culture,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Loanword 
STB 0 0 |a Contact culturel,Culture,Culture,Civilisation,Civilisation,Culture,Civilisation (motif),Civilisation,Emprunt,Grec 
STC 0 0 |a Contacto cultural,Cultura,Cultura,Griego,Préstamo lingüístico 
STD 0 0 |a Contatto culturale,Cultura,Cultura,Greco,Prestito linguistico 
STE 0 0 |a 外来语,借词,希腊语,希腊文,文化,文化接触,文化联系 
STF 0 0 |a 外來語,借詞,希臘語,希臘文,文化,文化接觸,文化聯繫 
STG 0 0 |a Contato cultural,Cultura,Cultura,Empréstimo linguístico,Grego 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Заимствование (лингвистика),Культура (мотив),Культура,Культурный контакт 
STI 0 0 |a Δάνεια λέξη,Ελληνική γλώσσα,Πολιτισμική επαφή,Πολιτισμός <μοτίβο>,Πολιτισμός,Κουλτούρα,Κουλτούρα (μοτίβο) 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Buch Daniel,Daniel,Dan,Dn,Daniel (Buch der Bibel),Liber Danihelis (Buch der Bibel),Daniyel,Danihel,Sefer Daniyel,דניאל,ספר דניאל 
SYF 0 0 |a Orient,Vorderasien,Orient 
SYG 0 0 |a Buch Daniel,Daniel,Dan,Dn,Daniel (Buch der Bibel),Liber Danihelis (Buch der Bibel),Daniyel,Danihel,Sefer Daniyel,דניאל,ספר דניאל , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Israel , Medinat Jisrael,Yiśraʾel,Ereṣ Yiśraʾel,Israël,Etat d'Israël,State of Israel,Yiśrāʾēl,Ereṣ Yiśrāʾēl,Medînat Yiśrā'ēl,Isrāʾīl,Izrael , Israel,Israel,Isrā'īl al-Kaskari , Elliniki Dimokratia,Basileion tēs Hellados,Yunanistan,République Hellénique,Ellada,Greece,Vasilion tis Ellados,Hellenic Republic,Grèce,Royaume de Grèce,Elli̲niki̲ Di̲mokratia,Hellēnikē Demokratia,Elli̱niki̱ Di̱mokratia,Vasileion ti̲s Ellados,Hellas,Ellas,Ellēnikē Dēmokratia,Hellēnikē Dēmokratia,Hellenische Republik,Griechenland , Interkulturelle Kommunikation,Interkultureller Austausch,Interkultureller Kontakt,Kulturbegegnung,Kulturberührung,Interethnik,Interethnische Beziehungen,Interkulturelle Kommunikation,Interkultureller Austausch,Interkultureller Kontakt,Kulturbegegnung,Kulturberührung,Interethnik,Interethnische Beziehungen , Elliniki Dimokratia,Basileion tēs Hellados,Yunanistan,République Hellénique,Ellada,Greece,Vasilion tis Ellados,Hellenic Republic,Grèce,Royaume de Grèce,Elli̲niki̲ Di̲mokratia,Hellēnikē Demokratia,Elli̱niki̱ Di̱mokratia,Vasileion ti̲s Ellados,Hellas,Ellas,Ellēnikē Dēmokratia,Hellēnikē Dēmokratia,Hellenische Republik,Griechenland , Culture