The use of Scripture in 1 Enoch 17-19
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Imprimé Article |
Langue: | Anglais |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Brill
2003
|
Dans: |
Jerusalem, Alexandria, Rome
Année: 2003, Pages: 165-178 |
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Äthiopisches Henochbuch 17-19
/ Bibel. Altes Testament
/ Intertextualité
|
RelBib Classification: | HB Ancien Testament HD Judaïsme ancien |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1536250449 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240325185614.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2003 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9004135847 | ||
035 | |a (DE-627)1536250449 | ||
035 | |a (DE-576)466250444 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466250444 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)131773267 |0 (DE-627)513946403 |0 (DE-576)164404775 |4 aut |a Knibb, Michael A. |d 1938- | |
109 | |a Knibb, Michael A. 1938- |a Knibb, Michael 1938- |a Knibb, Michael Anthony 1938- |a Knibb, M. A. 1938- | ||
245 | 1 | 4 | |a The use of Scripture in 1 Enoch 17-19 |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a HB:HD | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4756908-6 |0 (DE-627)37422546X |0 (DE-576)216091853 |a Äthiopisches Henochbuch |2 gnd |n 17-19 |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Jerusalem, Alexandria, Rome |d Leiden : Brill, 2003 |g (2003), Seite 165-178 |h XIV, 389 S. |w (DE-627)370651146 |w (DE-576)108093859 |z 9004135847 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2003 |g pages:165-178 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2915582033 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1536250449 | ||
LOK | |0 005 20160405142012 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059273529 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1536250449 | ||
LOK | |0 005 20190311204625 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)147600 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT054305/KBM |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 81 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Intertextuality |
STB | 0 | 0 | |a Intertextualité |
STC | 0 | 0 | |a Intertextualidad |
STD | 0 | 0 | |a Intertestualità |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉 |
STG | 0 | 0 | |a Intertextualidade |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |