"If the text had not been written, it could not be said"
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Oxford University Press
2009
|
In: |
Scriptural exegesis
Year: 2009, Pages: 146-161 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hermeneutics
/ Old Testament
/ Rabbinic literature
|
RelBib Classification: | BH Judaism HB Old Testament |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1536799947 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220614103853.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2009 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9780199206575 | ||
035 | |a (DE-627)1536799947 | ||
035 | |a (DE-576)466799942 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466799942 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)141799331 |0 (DE-627)631129561 |0 (DE-576)325974896 |4 aut |a Halberṭal, Mosheh |d 1958- | |
109 | |a Halberṭal, Mosheh 1958- |a Helberṭal, Mosheh 1958- |a Halberṭal, Mōse 1958- |a Halberṭal, Moše 1958- |a Halbertal, Moshe 1958- | ||
245 | 1 | 0 | |a "If the text had not been written, it could not be said" |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a BH:HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4048110-4 |0 (DE-627)106192329 |0 (DE-576)209076100 |2 gnd |a Rabbinische Literatur |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Scriptural exegesis |b Reprinted |d Oxford [u.a.] : Oxford University Press, 2009 |g (2009), Seite 146-161 |h XIV, 324 S. |w (DE-627)623937875 |w (DE-576)306473313 |z 9780199206575 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2009 |g pages:146-161 |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2916174982 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1536799947 | ||
LOK | |0 005 20160405151047 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043520 |a BH | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Alttestamentliche Hermeneutik,Biblische Hermeneutik,Literarische Hermeneutik,Literarisches Testament | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Hermeneutics,Rabbinic literature |
STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Littérature rabbinique |
STC | 0 | 0 | |a Hermenéutica,Literatura rabínica |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Letteratura rabbinica |
STE | 0 | 0 | |a 拉比文献,拉比典籍,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 拉比文獻,拉比典籍,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Hermenêutica,Literatura rabínica |
STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Раввинская литература |
STI | 0 | 0 | |a Ερμηνευτική,Ραββινική λογοτεχνία |
SUB | |a CAN |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Auslegung , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |