English Translations of the Qur’an and the Roles of "Why, By Whom, For Whom and How"
The translation of a literary work from its original language to another requires not only great skill in both languages, but great knowledge of their literatures and cultures as well. A scripture, particularly the Qur’ān, presents another, higher level of difficulty. Muslims hold that the Qur’ān in...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2013
|
In: |
Al-Bayān
Year: 2013, Volume: 11, Issue: 2, Pages: 31-54 |
Further subjects: | B
Archaic
message
English Qur’anic translation
“scriptural style,” target audience
|
Online Access: |
Presumably Free Access Volltext (Verlag) |