|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000002 4500 |
001 |
1562661337 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240507204352.0 |
007 |
tu |
008 |
170823s1890 ce ||||| 00| ||sin c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1562661337
|
035 |
|
|
|a (DE-576)492661332
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ492661332
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a sin
|a pli
|
044 |
|
|
|c XB-LK
|
084 |
|
|
|a ASIEN
|q DE-16
|2 fid
|
084 |
|
|
|a 0
|2 ssgn
|
100 |
0 |
|
|0 (DE-588)124460488
|0 (DE-627)363363661
|0 (DE-576)215741196
|4 aut
|a Vedeha
|c Thera
|d ca. 13. Jh.
|
109 |
|
|
|a Vedeha Thera ca. 13. Jh.
|a Vedeha ca. 13. Jh.
|a Thera, Vedeha ca. 13. Jh.
|a Ácárya Videha ca. 13. Jh.
|a Sthavira, Védéha Mahá ca. 13. Jh.
|a Vedehatthera ca. 13. Jh.
|a Vedeha, Āraññaka ca. 13. Jh.
|a Videha, Ácárya ca. 13. Jh.
|a Védéha Mahá Sthavira ca. 13. Jh.
|a Veheda ca. 13. Jh.
|a Mahá Sthavira, Védéha ca. 13. Jh.
|
245 |
1 |
0 |
|a Samanta Kúta Warṇaná
|c by Védéha Mahá Sthavira. Translated into Sinhalese and edited by W. Dhammánanda Sthavira and M. Ñáṇissara at the suggestion of H. Sumangala
|
246 |
3 |
3 |
|a Samnnakūṭavarṇaṇanava
|
264 |
|
1 |
|a Kolaṃba
|b Ec. Jī. Koṭal
|c 1890
|
300 |
|
|
|a XVI, 231 S.
|c 21 cm
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a Pali text and Sinhalese translation together with added title page, in Sinhalese characters
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f FID
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-16-77
|
655 |
|
7 |
|a Fiktionale Darstellung
|0 (DE-588)1071854844
|0 (DE-627)82648378X
|0 (DE-576)43337439X
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4044406-5
|0 (DE-627)106205641
|0 (DE-576)209060778
|2 gnd
|a Pāli
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4177717-7
|0 (DE-627)105346586
|0 (DE-576)20997964X
|2 gnd
|a Religiöse Lyrik
|
689 |
0 |
2 |
|q z
|2 gnd
|a Geschichte 1200-1300
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
0 |
|
|e Hrsg.
|0 (DE-588)105610497X
|0 (DE-627)794399045
|0 (DE-576)412787377
|4 edt
|a Ñāṇissara
|d ca. 20. Jh.
|
700 |
1 |
|
|e Übers.
|0 (DE-627)136369037X
|0 (DE-576)293690375
|4 oth
|a Dhammānanda, Vilēgoḍa
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4426872685
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1562661337
|
LOK |
|
|
|0 005 20231218173636
|
LOK |
|
|
|0 008 231205||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a hdsa
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Pāli,Religious poetry
|
STB |
0 |
0 |
|a Poésie religieuse,Pāli,Pali (langue),Pali
|
STC |
0 |
0 |
|a Pali,Poesía religiosa,Poesías religiosas
|
STD |
0 |
0 |
|a Poesia religiosa,Pāli
|
STE |
0 |
0 |
|a 宗教诗
|
STF |
0 |
0 |
|a 宗教詩,巴利语
|
STG |
0 |
0 |
|a Poesia religiosa,Páli
|
STH |
0 |
0 |
|a Пали (язык),Религиозная поэзия
|
STI |
0 |
0 |
|a Θρησκευτική ποίηση,Πάλι (γλώσσα)
|
SUB |
|
|
|a REL
|
TIM |
|
|
|a 100012000101_100013001231
|b Geschichte 1200-1300
|