The Preposition fi-as an Object and Aspect Marker in a South Tunisian Bedouin Dialect

The following article deals with the preposition fi- in the Bedouin dialect of Dūz in Southern Tunisia, not in its well-known local and temporal functions, but rather as a marker of various, mainly progressive, durative and habitual aspects. In this function fi- may precede only direct objects of tr...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Ritt-Benmimoun, Veronika 1977- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Oxford University Press [2017]
In: Journal of Semitic studies
Year: 2017, Volume: 62, Issue: 2, Pages: 319-355
RelBib Classification:AG Religious life; material religion
KBL Near East and North Africa
Online Access: Volltext (Verlag)
Volltext (doi)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1564595110
003 DE-627
005 20171019162657.0
007 cr uuu---uuuuu
008 171019s2017 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1093/jss/fgx021  |2 doi 
035 |a (DE-627)1564595110 
035 |a (DE-576)494595116 
035 |a (DE-599)BSZ494595116 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 0  |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1015131522  |0 (DE-627)705333108  |0 (DE-576)35127197X  |4 aut  |a Ritt-Benmimoun, Veronika  |d 1977- 
109 |a Ritt-Benmimoun, Veronika 1977-  |a Benmimoun, Veronika Ritt- 1977-  |a Ritt, Veronika 1977- 
245 1 4 |a The Preposition fi-as an Object and Aspect Marker in a South Tunisian Bedouin Dialect  |c Veronika Ritt-Benmimoun 
264 1 |c [2017] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The following article deals with the preposition fi- in the Bedouin dialect of Dūz in Southern Tunisia, not in its well-known local and temporal functions, but rather as a marker of various, mainly progressive, durative and habitual aspects. In this function fi- may precede only direct objects of transitive verbs in the imperfect. In addition to an extensive survey of the scattered information found on this topic in numerous publications on Arabic dialects, this study also offers a broad analysis of contexts in which fi- is required for aspectual reasons and those in which it is precluded. The many examples that are embedded in the analysis of fi- provide a detailed insight into a very typical but hitherto understudied syntactic phenomenon of Tunisian Arabic. 
652 |a AG:KBL 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Journal of Semitic studies  |d Oxford : Oxford University Press, 1956  |g 62(2017), 2, Seite 319-355  |h Online-Ressource  |w (DE-627)341339423  |w (DE-600)2066649-4  |w (DE-576)100202497  |x 1477-8556  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:62  |g year:2017  |g number:2  |g pages:319-355 
856 4 0 |u https://academic.oup.com/jss/article/62/2/319/4364804/The-Preposition-fi-as-an-Object-and-Aspect-Marker  |x Verlag  |3 Volltext 
856 |u https://doi.org/10.1093/jss/fgx021  |x doi  |3 Volltext 
951 |a AR 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2984698010 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1564595110 
LOK |0 005 20180129133317 
LOK |0 008 171019||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442048883  |a KBL 
LOK |0 936ln  |0 1442043229  |a AG 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL