Sūttāntapiṭakayehi: Theragāthāpāḷi, Therīgāthāpāḷi / mākaḍvara Vihārādhivāsī Paṇḍita Karahamipiṭigoḍa Sumanasāra sthavirayan vahansē visin karana lada siṃhala parivartanayek yukta yi / Granthaya 22-23 vana, Khuddakanikāya 5-6. Bhāgaya

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Khuddakanikāya
Khuddakanikāya (5)(6): Theragāthā Pāli & Therigāthā Pāli: with the Sinhala translation by the Venerable Pandita Karahampitigoda Sumanasāra Thera
Theragāthā Pāḷi
Therīgāthā Pāḷi
Contributors: Karahampiṭigoḍa Sumanasāra 1920- (Translator)
Format: Print Book
Language:Pāli
Sinhala
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Taiwan The Corporate Boby of the Buddha Educational Foundation 2550 [2006]
In: Sūttāntapiṭakayehi
Year: 2006
Edition:Nachdruck
Series/Journal:Buddhajayantītripiṭakagranthamālā 28-29

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c4500
001 1588257835
003 DE-627
005 20240508200101.0
007 tu
008 190301s2006 ce ||||| 00| ||pli c
035 |a (DE-627)1588257835 
035 |a (DE-576)518257835 
035 |a (DE-599)BSZ518257835 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a pli  |a sin 
044 |c XB-LK 
084 |a ASIEN  |q DE-16  |2 fid 
084 |a 0  |2 ssgn 
245 1 0 |a Sūttāntapiṭakayehi  |p Granthaya 22-23 vana, Khuddakanikāya  |b Theragāthāpāḷi, Therīgāthāpāḷi / mākaḍvara Vihārādhivāsī Paṇḍita Karahamipiṭigoḍa Sumanasāra sthavirayan vahansē visin karana lada siṃhala parivartanayek yukta yi  |n 5-6. Bhāgaya 
246 1 |i Abweichender Titel  |a Khuddakanikāya (5)(6): Theragāthā Pāli & Therigāthā Pāli: with the Sinhala translation by the Venerable Pandita Karahampitigoda Sumanasāra Thera 
246 3 3 |a Khuddakanikāya 
246 3 3 |a Theragāthā Pāḷi 
246 3 3 |a Therīgāthā Pāḷi 
250 |a Nachdruck 
264 1 |a Taiwan  |b The Corporate Boby of the Buddha Educational Foundation  |c 2550 [2006] 
300 |a LI, 317, xxiii, 125 Seiten 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Buddhajayantītripiṭakagranthamālā  |v 28-29 
546 |a Text Pali und Singalesisch in singalesischer Schrift 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f FID  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-16-77 
700 0 |e ÜbersetzerIn  |0 (DE-588)1103707116  |0 (DE-627)86150402X  |0 (DE-576)470750642  |4 trl  |a Karahampiṭigoḍa Sumanasāra  |d 1920- 
773 1 8 |a Sūttāntapiṭakayehi  |w (DE-627)1091430462  |w (DE-576)021430462  |g Granthaya 22-23 vana, 5-6. Bhāgaya  |q 22-23, 5-6  |7 nnnm 
830 0 |a Buddhajayantītripiṭakagranthamālā  |v 28-29  |9 28-29,2006  |w (DE-627)1088427286  |w (DE-576)018427286  |7 ns 
935 |a mteo 
951 |a MV 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426875382 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1588257835 
LOK |0 005 20231218173648 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL