Le texte de la Torah a-t-il été récit?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Barc, Bernard 1940- (Author)
Contributors: Tardieu, Michel 1938- (Other)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Éd. du Cerf 1987
In: Les règles de l'interprétation
Year: 1987, Pages: 69-88
Standardized Subjects / Keyword chains:B New Testament / Exegesis
RelBib Classification:BF Gnosticism
HC New Testament
Further subjects:B Manichaeism

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1588744477
003 DE-627
005 20240715121023.0
007 tu
008 190311s1987 xx ||||| 00| ||fre c
020 |a 2204025232 
035 |a (DE-627)1588744477 
035 |a (DE-576)518744477 
035 |a (DE-599)BSZ518744477 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |a 0  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1077832648  |0 (DE-627)837601797  |0 (DE-576)164189726  |4 aut  |a Barc, Bernard  |d 1940- 
109 |a Barc, Bernard 1940- 
245 1 3 |a Le texte de la Torah a-t-il été récit? 
264 1 |c 1987 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4127861-6  |0 (DE-627)105721557  |0 (DE-576)209597178  |a Manichäismus  |2 gnd 
652 |a BF:HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)140490701  |0 (DE-627)618901191  |0 (DE-576)163270074  |4 oth  |a Tardieu, Michel  |d 1938- 
773 0 8 |i In  |t Les règles de l'interprétation  |d Paris : Éd. du Cerf, 1987  |g (1987), Seite 69-88  |h 232 S  |w (DE-627)018679412  |w (DE-576)012960349  |z 2204025232  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1987  |g pages:69-88 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058288646 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1588744477 
LOK |0 005 20190311183113 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)33370 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c NT09239/BCB  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Q 65  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442043415  |a BF 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Exegesis,Manichaeism,Manichaeans,Mani 
STB 0 0 |a Exégèse,Manichéisme 
STC 0 0 |a Exegesis,Maniqueísmo 
STD 0 0 |a Esegesi,Manicheismo 
STE 0 0 |a 摩尼教,明教,牟尼教,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 摩尼教,明教,牟尼教,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Exegese,Maniqueísmo 
STH 0 0 |a Манихейство,Экзегетика 
STI 0 0 |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μανιχαϊσμός 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung