Die Septuaginta im Kontext spätägyptischer Kultur. Beispiele lokaler Inspiration bei der Übersetzungsarbeit am Pentateuch

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Görg, Manfred 1938-2012 (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Kohlhammer 2001
In: Im Brennpunkt: die Septuaginta ; [1]
Year: 2001, Pages: 115-130
Standardized Subjects / Keyword chains:B Egypt (Antiquity) / Late period
B Egypt (Antiquity) / Culture
RelBib Classification:BC Ancient Orient; religion
HB Old Testament
HH Archaeology
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B Alexandria

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589258908
003 DE-627
005 20230221204229.0
007 tu
008 190311s2001 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3170168215 
035 |a (DE-627)1589258908 
035 |a (DE-576)519258908 
035 |a (DE-599)BSZ519258908 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)115766332  |0 (DE-627)077456831  |0 (DE-576)161140653  |4 aut  |a Görg, Manfred  |d 1938-2012 
109 |a Görg, Manfred 1938-2012 
245 1 4 |a Die Septuaginta im Kontext spätägyptischer Kultur. Beispiele lokaler Inspiration bei der Übersetzungsarbeit am Pentateuch 
264 1 |c 2001 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Septuaginta 
601 |a Beispiel 
601 |a Kontext 
601 |a Inspiration 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4001138-0  |0 (DE-627)106398377  |0 (DE-576)208841377  |a Alexandria  |2 gnd 
652 |a BC:HB:HH:TC 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4068430-1  |0 (DE-627)106105639  |0 (DE-576)209173815  |2 gnd  |a Ägypten  |g Altertum 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4249322-5  |0 (DE-627)104763639  |0 (DE-576)210501057  |2 gnd  |a Spätzeit 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4068430-1  |0 (DE-627)106105639  |0 (DE-576)209173815  |2 gnd  |a Ägypten  |g Altertum 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4125698-0  |0 (DE-627)104470348  |0 (DE-576)209578750  |2 gnd  |a Kultur 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Im Brennpunkt: die Septuaginta ; [1]  |d Stuttgart : Kohlhammer, 2001  |g (2001), Seite 115-130  |h 261 S.  |w (DE-627)116011451X  |w (DE-576)090114515  |z 3170168215  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2001  |g pages:115-130 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059070105 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589258908 
LOK |0 005 20210907144930 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)125251 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT048339/GGM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b G 41  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044187  |a HH 
LOK |0 936ln  |0 1442043377  |a BC 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Culture,Culture,Culture,Late period 
STB 0 0 |a Culture,Culture,Civilisation,Civilisation,Culture,Civilisation (motif),Civilisation,Phase tardive,Époque tardive,Époque tardive 
STC 0 0 |a Cultura,Cultura,Fase tardía 
STD 0 0 |a Cultura,Cultura,Fase tarda 
STE 0 0 |a 文化 
STF 0 0 |a 文化 
STG 0 0 |a Cultura,Cultura,Fase tardia 
STH 0 0 |a Культура (мотив),Культура,Позднее время 
STI 0 0 |a Ύστερη Περίοδος,Πολιτισμός <μοτίβο>,Πολιτισμός,Κουλτούρα,Κουλτούρα (μοτίβο) 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYF 0 0 |a Alexandreia,El- Iskandarijja,Alexandrien,al- Iskandarīya,al- Iskandariyya,Alexandrie,Municipalité al-Iskandarīya,Aġek̕sandria,Alessandria,Al Iskandarijja,Al-Iskandariyya,al-Iskandarīya,Al-Iskandarīya 
SYG 0 0 |a Ägypten,Ägypten , Aegyptus,Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr , Spätphase , Ägypten,Ägypten , Aegyptus,Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr , Culture