A Neo-Babylonian tablet with an Aramaic docket and the surety phrase put s ep(i)...našû
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sheffield Academic Press
2001
|
In: |
The world of the Aramaeans ; 3: Studies in language and literature in honour of Paul-Eugène Dion
Year: 2001, Pages: 100-133 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Babylonian language
/ Spring
B Aramaic language / Spring |
RelBib Classification: | TC Pre-Christian history ; Ancient Near East |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589258967 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240327204257.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2001 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 1841271799 | ||
035 | |a (DE-627)1589258967 | ||
035 | |a (DE-576)519258967 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519258967 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1037491017 |0 (DE-627)755831543 |0 (DE-576)391526480 |4 aut |a Frame, Grant | |
109 | |a Frame, Grant | ||
245 | 1 | 2 | |a A Neo-Babylonian tablet with an Aramaic docket and the surety phrase put s ep(i)...našû |
264 | 1 | |c 2001 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a TC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4133368-8 |0 (DE-627)105680648 |0 (DE-576)20964334X |2 gnd |a Babylonisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd |a Quelle |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4085880-7 |0 (DE-627)106055844 |0 (DE-576)209232455 |2 gnd |a Aramäisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd |a Quelle |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The world of the Aramaeans ; 3: Studies in language and literature in honour of Paul-Eugène Dion |d Sheffield : Sheffield Academic Press, 2001 |g (2001), Seite 100-133 |h 310 S. |w (DE-627)1162186224 |w (DE-576)09218622X |z 1841271799 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2001 |g pages:100-133 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059070199 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589258967 | ||
LOK | |0 005 20190311201632 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)125260 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT048234/FEG |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 61 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053569 |a TC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Aramaic language,Babylonian language,Spring,Spring,Source,Sources |
STB | 0 | 0 | |a Araméen,Babylonien,Source,Source,Source,Sources |
STC | 0 | 0 | |a Arameo,Babilónico,Fuente,Fuente,Fuente |
STD | 0 | 0 | |a Arameo,Babilonese,Sorgente,Sorgente,Fonte |
STE | 0 | 0 | |a 泉,泉,来源,出处,泉源,泉源 |
STF | 0 | 0 | |a 亞拉姆語,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源 |
STG | 0 | 0 | |a Arameu,Babilônico,Fonte,Fonte,Fonte |
STH | 0 | 0 | |a Арамейский,Вавилонский (язык),Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник |
STI | 0 | 0 | |a Αραμαϊκή γλώσσα,Βαβυλωνιακή γλώσσα,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen |