Hebrew and Aramaic words in Christian Arabic bible translations

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Bassal, Ibrahim (Author)
Format: Print Article
Language:Hebrew
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Archaeological center publications 2004
In: Teshûrôt La Avishur. Studies in the Bible and the ancient Near East, in Hebrew and Semitic languages. Festschrift presented to Prof. Yitzhak Avishur on the occasion of his 65th birthday
Year: 2004, Pages: 137-156
RelBib Classification:HA Bible
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Hebrew language
B Translation
B Bible
B Aramaic language

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589399919
003 DE-627
005 20231103153202.0
007 tu
008 190311s2004 xx ||||| 00| ||heb c
035 |a (DE-627)1589399919 
035 |a (DE-576)519399919 
035 |a (DE-599)BSZ519399919 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a heb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1072593971  |0 (DE-627)827876793  |0 (DE-576)43409353X  |4 aut  |a Bassal, Ibrahim 
109 |a Bassal, Ibrahim  |a Bassal, Ibrahim Jiryis 
245 1 0 |a Hebrew and Aramaic words in Christian Arabic bible translations 
264 1 |c 2004 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |a Aramäisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |a Hebräisch  |2 gnd 
652 |a HA:TC 
773 0 8 |i In  |t Teshûrôt La Avishur. Studies in the Bible and the ancient Near East, in Hebrew and Semitic languages. Festschrift presented to Prof. Yitzhak Avishur on the occasion of his 65th birthday  |d Tel Aviv : Archaeological center publications, 2004  |g (2004), Seite 137-156  |h 237, 350 S.  |w (DE-627)1590110714  |w (DE-576)520110714  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2004  |g pages:137-156 
935 |a BIIN 
936 u w |j 2004  |h 137-156 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059301700 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589399919 
LOK |0 005 20190311205037 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)150489 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT082463/BLI  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 68  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Aramaic language,Bible,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Araméen,Hébreu,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Arameo,Hebreo,Traducción 
STD 0 0 |a Arameo,Ebraico,Traduzione 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,翻译 
STF 0 0 |a 亞拉姆語,希伯來語,希伯來文,翻譯 
STG 0 0 |a Arameu,Hebraico,Tradução 
STH 0 0 |a Арамейский,Иврит,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αραμαϊκή γλώσσα,Εβραϊκή γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 
SYE 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch