The ascension and the exaltation of Christ in the Fourth Gospel

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: McNamara, Martin 1930- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Mohr Siebeck 2011
In: Targum and New Testament
Year: 2011, Pages: 450-459
Standardized Subjects / Keyword chains:B Targum / New Testament
RelBib Classification:HC New Testament
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Greek language
B John
B Assumption
B Aramaic language

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589729536
003 DE-627
005 20200623094616.0
007 tu
008 190311s2011 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9783161508363 
035 |a (DE-627)1589729536 
035 |a (DE-576)519729536 
035 |a (DE-599)BSZ519729536 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)119405342  |0 (DE-627)08021875X  |0 (DE-576)164191844  |4 aut  |a McNamara, Martin  |d 1930- 
109 |a McNamara, Martin 1930-  |a MacNamara, Martin 1930-  |a McNamara, Martin J. 1930-  |a McNamara, M. 1930-  |a MacNamara, Martin J 1930-  |a Mc Namara, Martin 1930- 
245 1 4 |a The ascension and the exaltation of Christ in the Fourth Gospel 
264 1 |c 2011 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Erstveröffentlichung: 1967 
630 0 7 |0 (DE-588)4028700-2  |0 (DE-627)106277561  |0 (DE-576)208978895  |a Bibel  |p Johannesevangelium  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4159886-6  |0 (DE-627)105481831  |0 (DE-576)209853638  |a Himmelfahrt  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |a Aramäisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |a Griechisch  |2 gnd 
652 |a HC:TC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a McNamara, Martin, 1930 -   |t Targum and New Testament  |d Tübingen : Mohr Siebeck, 2011  |g (2011), Seite 450-459  |h XIV, 615 S.  |w (DE-627)662188810  |w (DE-576)354037064  |z 9783161508363  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2011  |g pages:450-459 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 04000000_04999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059875901 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589729536 
LOK |0 005 20230408120236 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)212751 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH 206-F85 MCNA  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/fovelg/UIB_alma21166626910003333 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblisch-Aramäisch 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Aramaic language,Assumption,Ascension,Ascent to heaven,Heaven,Heaven,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Targum,Old Testament 
STB 0 0 |a Araméen,Ascension,Ascension,Grec 
STC 0 0 |a Arameo,Ascensión al cielo,Ascensión al cielo,Viaje celestial,Viaje celestial,Viaje celestial (Motivo),Viaje celestial,Griego 
STD 0 0 |a Arameo,Ascensione,Ascensione,Greco 
STE 0 0 |a 升天,希腊语,希腊文 
STF 0 0 |a 亞拉姆語,升天,希臘語,希臘文 
STG 0 0 |a Arameu,Ascensão ao céu,Ascensão ao céu,Viagem celestial,Viagem celestial,Viagem celestial (Motivo),Viagem celestial,Grego 
STH 0 0 |a Арамейский,Вознесение (мотив),Вознесение,Греческий (язык) 
STI 0 0 |a Ανάληψη (μοτίβο),Ανάληψη,Αραμαϊκή γλώσσα,Ελληνική γλώσσα 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā 
SYE 0 0 |a Himmelsreise , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch 
SYG 0 0 |a Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.