Les papyrus en Égypte aux trois premiers siècles de notre ère

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Schubert, Paul (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters 2011
In: Reading New Testament papyri in context
Year: 2011, Pages: 111-129
Standardized Subjects / Keyword chains:B New Testament / Textual criticism
B New Testament / Text history
B New Testament / Greek language / Handwriting
RelBib Classification:BC Ancient Orient; religion
HC New Testament
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Papyrology
B Egypt
B Ancient Orient
B Papyrus
B Roman time

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1589798708
003 DE-627
005 20210320172857.0
007 tu
008 190311s2011 xx ||||| 00| ||fre c
020 |a 9789042925069 
035 |a (DE-627)1589798708 
035 |a (DE-576)519798708 
035 |a (DE-599)BSZ519798708 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-627)1323716637  |0 (DE-576)253716632  |4 aut  |a Schubert, Paul 
109 |a Schubert, Paul  |a Schubertus, Paulus  |a Schubert, P. 
245 1 4 |a Les papyrus en Égypte aux trois premiers siècles de notre ère 
264 1 |c 2011 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Papyrus 
650 0 7 |0 (DE-588)4044571-9  |0 (DE-627)106204971  |0 (DE-576)209061529  |a Papyrus  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4173236-4  |0 (DE-627)105381527  |0 (DE-576)209948817  |a Papyruskunde  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4076769-3  |0 (DE-627)104826169  |0 (DE-576)209202866  |a Römerzeit  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4000556-2  |0 (DE-627)104758139  |0 (DE-576)208838619  |a Ägypten  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4001451-4  |0 (DE-627)106397052  |0 (DE-576)208842934  |a Alter Orient  |2 gnd 
652 |a BC:HC:TC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4023287-6  |0 (DE-627)10457187X  |0 (DE-576)208948376  |2 gnd  |a Handschrift 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Reading New Testament papyri in context  |d Leuven [u. a.] : Peeters, 2011  |g (2011), Seite 111-129  |h XIV, 440 S.  |w (DE-627)1612707696  |w (DE-576)35039041X  |z 9789042925069  |z 9780415449960  |z 904292506X  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2011  |g pages:111-129 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 305998655X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589798708 
LOK |0 005 20190311223821 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)224139 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT068887/STP  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 86  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442043377  |a BC 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelhandschrift,Neutestamentliche Handschrift,Neutestamentliches Griechisch 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Ancient Orient,Ancient Orient,Egypt,Egypt,Egypt,Egypt,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Handwriting,Manuscript,Script,Papyrology,Papyrus,Roman time,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Textual criticism,Text criticism 
STB 0 0 |a Critique textuelle,Grec,Histoire du texte,Papyrologie,Papyrus,Écriture,Manuscrit,Égypte,Égypte,Époque romaine 
STC 0 0 |a Crítica textual,Egipto,Egipto,Grafía,Manuscrito,Griego,Historia textual,Papiro,Papirología,Época romana 
STD 0 0 |a Critica testuale,Egitto,Egitto,Epoca romana,Grafia,Manoscritto,Greco,Papiro,Papirologia,Storia del testo 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,文本历史,文本批判,文本校勘,笔迹,手抄本,手稿,莎草纸 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,文本批判,文本校勘,文本歷史,筆跡,手抄本,手稿,纸莎草学,莎草紙 
STG 0 0 |a Crítica textual,Egito,Egito,Grafia,Manuscrito,Grego,História textual,Papiro,Papirologia,Época romana 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Египет (древний, мотив),Египет (мотив),История текста,Папирология,Папирус,Почерк,Рукопись,Римская эпоха,Текстовая критика 
STI 0 0 |a Αίγυπτος (αρχαιότητα, μοτίβο),Αίγυπτος (μοτίβο),Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Ελληνική γλώσσα,Ιστορία κειμένου,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική,Πάπυρος,Παπυρολογία,Ρωμαϊκή Εποχή 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Papyri , Papyrologie,Papyrusforschung , Römische Zeit 
SYF 0 0 |a Ägypten,Ägypten , Aegyptus,Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr , Orient,Vorderasien,Orient 
SYG 0 0 |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Buchhandschrift,Handschriften