Women and priests: Encounters and dangers as reflected in I Sam 2:22
Dieser Beitrag beschäftigt sich mit der rabbinischen Bearbeitung des Verses: „Und Eli war sehr alt geworden. Und immer wieder hörte er ...dass sie mit den Frauen schliefen, die Dienst taten am Eingang des Zelts der Begegnung“ (1 Sam 2,22). Der Vers bezieht sich indirekt sowohl auf das religiöse Verh...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Univ.
[2011]
|
In: |
Lectio difficilior
Year: 2011, Issue: 1, Pages: 1-22 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Samuel 1. 2,22
/ Feminist exegesis
/ Rabbinic Judaism
/ Rabbinic literature
B Bible. Samuel 1. 2,22 / Priest / Woman / Gender composition / Piety |
RelBib Classification: | BH Judaism FD Contextual theology HB Old Testament |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589800486 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190617155559.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 190311s2011 xx |||||o 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1589800486 | ||
035 | |a (DE-576)519800486 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519800486 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1031587578 |0 (DE-627)73669630X |0 (DE-576)379068249 |4 aut |a Marḳs, Dalyah |d 1966- | |
109 | |a Marḳs, Dalyah 1966- |a Marḳs, Dalyah Śarah 1966- |a Marx, Dalia 1966- | ||
245 | 1 | 0 | |a Women and priests |b Encounters and dangers as reflected in I Sam 2:22 |c Dalia Marx |
264 | 1 | |c [2011] | |
300 | |a 1 Online-Ressource | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Dieser Beitrag beschäftigt sich mit der rabbinischen Bearbeitung des Verses: „Und Eli war sehr alt geworden. Und immer wieder hörte er ...dass sie mit den Frauen schliefen, die Dienst taten am Eingang des Zelts der Begegnung“ (1 Sam 2,22). Der Vers bezieht sich indirekt sowohl auf das religiöse Verhalten von Frauen als auch auf den durch die lokale Priesterschaft verübten Missbrauch. Der Beitrag fragt nach einem größeren Radius an Erkenntnissen, die aus den rabbinischen Texten zu weiblicher, öffentlicher Religiosität in der Antike gewonnen werden können. Ein besonderer Fokus liegt hier auf der Verbindung zwischen der Darstellung der Frauen, die als Pilgerinnen zum Tempel kamen, und den männlichen Priestern. | ||
652 | |a BH:FD:HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)113487300X |0 (DE-627)88974792X |0 (DE-576)489543103 |a Bibel |2 gnd |p Samuel |n 1. |n 2,22 |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)104346302X |0 (DE-627)770560423 |0 (DE-576)394819969 |2 gnd |a Feministische Exegese |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4139772-1 |0 (DE-627)105632902 |0 (DE-576)209697199 |2 gnd |a Rabbinismus |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4048110-4 |0 (DE-627)106192329 |0 (DE-576)209076100 |2 gnd |a Rabbinische Literatur |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)113487300X |0 (DE-627)88974792X |0 (DE-576)489543103 |a Bibel |2 gnd |p Samuel |n 1. |n 2,22 |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4047233-4 |0 (DE-627)104616849 |0 (DE-576)20907289X |2 gnd |a Priester |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4018202-2 |0 (DE-627)104270705 |0 (DE-576)208923209 |2 gnd |a Frau |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4020548-4 |0 (DE-627)104106883 |0 (DE-576)208933824 |2 gnd |a Geschlechterverhältnis |
689 | 1 | 4 | |d s |0 (DE-588)4018672-6 |0 (DE-627)106324446 |0 (DE-576)208926046 |2 gnd |a Frömmigkeit |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Lectio difficilior |d Bern : Univ., 2000 |g (2011), 1, Seite 1-22 |h Online-Ressource |w (DE-627)320650480 |w (DE-600)2025893-8 |w (DE-576)281197199 |x 1661-3317 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g year:2011 |g number:1 |g pages:1-22 |
856 | 4 | 0 | |u http://www.lectio.unibe.ch/11_1/pdf/Marx_Dalia_2011.pdf |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 36002022_36002022 |b biblesearch | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059988706 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589800486 | ||
LOK | |0 005 20190617151330 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)224365 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c EZ/LD/2011/1/MXD |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044071 |a FD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043520 |a BH | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Feminist exegesis,Gender composition,Gender relationship,Man-woman-relationship,Woman-man-relationship,Male-female relationship,Female-male relationship,Man-woman relationships in literature,Man-woman relationships in art,Piety,Piety,Devotion,Religiousness,Priest,Priest,Rabbinic Judaism,Rabbinic literature,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse féministe,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Littérature rabbinique,Piété,Piété,Prêtre,Prêtre,Rabbinisme,Relations hommes-femmes,Rapport des sexes,Relations hommes-femmes,Rapports entre les sexes,Rapports entre les sexes,Rapports entre les sexes (motif),Rapports entre les sexes |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis feminista,Literatura rabínica,Mujer,Mujer,Mujeres,Piedad,Piedad,Devoción,Devoción,Devoción (Motivo),Devoción,Rabinismo,Relaciones de género,Proporción entre los sexos,Relaciones de género,Sacerdote,Sacerdote,Padre,Padre,Padre (Motivo),Padre |
STD | 0 | 0 | |a Devozione,Devozione,Donna,Donna,Esegesi femminista,Letteratura rabbinica,Prete <motivo>,Prete,Sacerdote,Sacerdote,Sacerdote (motivo),Sacerdote,Rabbinismo,Ebraismo rabbinico,Ebraismo rabbinico,Rapporti tra i sessi,Rapporto statistico tra i sessi,Rapporti tra i sessi |
STE | 0 | 0 | |a 两性关系,性别比,两性关系,异性关系,性别构成,异性关系,女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,拉比文献,拉比典籍,拉比犹太教,注释,诠释,解经,祭司,祭司,司铎,司铎,虔诚,虔诚,笃信,虔敬,笃信,虔敬 |
STF | 0 | 0 | |a 兩性關係,性別比,兩性關係,異性關係,性別構成,異性關係,女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,拉比文獻,拉比典籍,拉比猶太教,注釋,詮釋,解經,祭司,祭司,司鐸,司鐸,虔誠,虔誠,篤信,虔敬,篤信,虔敬 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese feminista,Literatura rabínica,Mulher,Mulher,Piedade,Piedade,Devoção,Devoção,Devoção (Motivo),Devoção,Rabinismo,Relações de gênero,Proporção entre os sexos,Relações de gênero,Sacerdote,Sacerdote,Presbítero,Padre,Presbítero,Padre,Presbítero (Motivo),Padre,Presbítero,Padre |
STH | 0 | 0 | |a Женщина (мотив),Женщина,Набожность (мотив),Набожность,Отношения между мужчиной и женщиной (мотив),Соотношение мужчин и женщин,Отношения между мужчиной и женщиной,Раввинизм,Раввинская литература,Священник (мотив),Священник,Феминистическая экзегеза |
STI | 0 | 0 | |a Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Ευσέβεια (μοτίβο),Ευσέβεια,Ιερέας (μοτίβο),Ιερέας,Ραββινική λογοτεχνία,Ραβινισμός,Σχέση των φύλων <μοτίβο>,Αναλογία των φύλων (δημογραφία),Σχέση των φύλων,Σχέσεις μεταξύ των φύλων,Σχέσεις μεταξύ των φύλων (μοτίβο),Φεμινιστική εξήγηση |
SUB | |a CAN |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Feministische Theologie , Rabbinische Theologie,Rabbinisches Judentum , Priesteramt,Priestertum , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Geschlechterverhältnis,Sexualindex,Sexualproportion,Geschlechtsrelation,Geschlechtsverteilung,Geschlechteranteil,Geschlechterverteilung,Frauenanteil,Männeranteil,Geschlechterbeziehung,Geschlechterverhältnisse,Geschlechterbeziehungen,Gender relationship |